Translations by Jorge Pérez Pérez

Jorge Pérez Pérez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

29513000 of 3042 results
4589.
Simplified
2014-10-08
simplificau
4590.
Ukrainian
2014-10-08
Ucrainés
4591.
Visual
2014-10-08
visual
4593.
Character Encoding
2014-10-08
Codificación de caracters
4594.
Enter the character set to use
2014-10-08
Introduz o conchunto de caracters a usar
4595.
Other...
2014-10-08
Unatro…
4596.
Ch_aracter Encoding
2014-10-08
C_odificación de caracters
4597.
Date and Time
2014-10-08
Calendata y hora
4598.
Text entry to input date
2014-10-08
Dentrada de texto ta introducir a calendata
4599.
Click this button to show a calendar
2014-10-08
Preta iste botón ta amostrar un calandario
4600.
Drop-down combination box to select time
2014-10-08
Caixa combinada desplegable ta seleccionar a hora
4601.
No_w
2014-10-08
_Agora
4602.
_Today
2014-10-08
_Hue
4603.
Invalid Date Value
2014-10-08
Valor de calendata no valido
4604.
Invalid Time Value
2014-10-08
Valor d'hora no valido
4605.
Advanced Search
2014-10-08
Busca abanzada
4606.
Save Search
2014-10-08
Alzar a busca
4608.
Searches
2014-10-08
Buscas
4609.
_Save Search...
2014-10-08
_Alzar a busca…
4610.
_Edit Saved Searches...
2014-10-08
_Editar as buscas alzadas…
4611.
_Advanced Search...
2014-10-08
Busca _abanzada…
4612.
All Accounts
2014-10-08
Todas as cuentas
4613.
Current Account
2014-10-08
Cuenta actual
4614.
Current Folder
2014-10-08
Carpeta actual
4616.
World Map
2014-10-08
Mapa mundial
4617.
Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users should instead select the timezone from the drop-down combination box below.
2014-10-08
Widget con mapa interactivo basau en o churi ta seleccionar a zona horaria. Os usuarios que solament disposen de teclau pueden, en cuenta, seleccionar a zona horaria dende a caixa combinada desplegable inferior.
4626.
Search
2014-10-08
Mirar
4627.
Click here to change the search type
2014-10-08
Preta aquí pa cambiar a mena de busca
4628.
_Search
2014-10-08
_Mirar
4629.
_Find Now
2014-10-08
M_irar agora
4641.
When de_leted:
2014-10-08
A lo e_liminar:
4646.
A_uto-delete sent item
2014-10-08
_Autoeliminar l'elemento ninviau
4647.
Creat_e a sent item to track information
2014-10-08
_Creyar un elemento ninviau ta seguimiento d'a información
4648.
Deli_vered and opened
2014-10-08
_Entregau y ubierto
4649.
Gene_ral Options
2014-10-08
Opcions chene_rals
4652.
R_eply requested
2014-10-08
_Respuesta solicitada
4653.
Sta_tus Tracking
2014-10-08
Seguimiento d'es_tau
4655.
When acce_pted:
2014-10-08
A lo acce_ptar:
4656.
When co_mpleted:
2014-10-08
A lo _rematar:
4657.
When decli_ned:
2014-10-08
A lo _refusar:
4660.
_All information
2014-10-08
_Toda la información
4661.
_Classification:
2014-10-08
_Clasificación:
4662.
_Delay message delivery
2014-10-08
_Retardar a entrega d'o mensache
4663.
_Delivered
2014-10-08
_Entregau
4664.
_Set expiration date
2014-10-08
_Establir a calendata de caducidat
4666.
_When convenient
2014-10-08
_Quan convienga
4667.
_When opened:
2014-10-08
_A lo ubrir:
4669.
%s (%d%% complete)
2014-10-08
%s (%d%% completau)
4670.
Click here to go to URL
2014-10-08
Preta aquí ta ir ta la URL
4671.
popup list
2014-10-08
lista emerchent