|
3.
|
|
|
Searching...
|
|
|
|
搜尋中…
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
|
|
|
Novell Translation
|
|
Located in
../addressbook/e-book-backend-exchange.c:2370
../addressbook/e-book-backend-gal.c:2047
|
|
4.
|
|
|
Reconnecting to LDAP server...
|
|
|
|
正在重新連接 LDAP 伺服器…
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
|
|
|
Novell Translation
|
|
Located in
../addressbook/e-book-backend-gal.c:358
../addressbook/e-book-backend-gal.c:381
|
|
5.
|
|
|
Receiving LDAP search results...
|
|
|
|
正在接收 LDAP 搜尋結果…
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
|
|
|
Novell Translation
|
|
Located in
../addressbook/e-book-backend-gal.c:1793
|
|
6.
|
|
|
Error performing search
|
|
|
|
進行搜尋時發生錯誤
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
|
Novell Translation
|
|
Located in
../addressbook/e-book-backend-gal.c:2078
|
|
7.
|
|
|
Unable to schedule resource ' %s ' for recurring meetings. ![](/@@/translation-newline)
You must book each meeting separately.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
無法為週期性會議規劃資源「 %s 」。 ![](/@@/translation-newline)
您必須分別預約每個會議。
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
|
Novell Translation
|
|
8.
|
|
|
The resource '%s ' is busy during the selected time period.
|
|
|
|
在排定時間內,資源「%s 」在忙碌中。
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
|
Novell Translation
|
|
Located in
../calendar/e-cal-backend-exchange-calendar.c:2254
|
|
9.
|
|
|
Authentication failed
|
|
|
|
驗證失敗
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
../calendar/e-cal-backend-exchange.c:425
|
|
10.
|
|
|
Could not find the calendar
|
|
|
|
找不到該行事曆
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
|
Novell Translation
|
|
Located in
../calendar/e-cal-backend-exchange.c:478
|
|
11.
|
|
|
You cannot expunge in offline mode.
|
|
|
|
在離線模式中無法刪除郵件。
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
../camel/camel-exchange-folder.c:514
|
|
12.
|
|
|
No Subject
|
|
|
|
沒有主旨
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
../camel/camel-exchange-folder.c:76
|