Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Simplified) guidelines.
8594 of 629 results
85.
Whether or not to show contacts that are offline in the contact list.
是否显示联系人清单中离线的联系人。
Translated by Mai Haohui
Located in ../data/empathy.schemas.in.h:42
86.
Whether or not to show popup notifications when away or busy.
当离开活忙碌时是否弹出显示提示框。
Translated by Aron Xu
Located in ../data/empathy.schemas.in.h:81
87.
Whether or not to show the contact list in chat rooms.
是否在聊天室显示联系人列表。
Translated by Aron Xu
Located in ../data/empathy.schemas.in.h:82
88.
Whether or not to show the message dialog about closing the main window with the 'x' button in the title bar.
是否对使用标题栏中的“X”按钮关闭主窗口显示消息对话框。
Translated by Mai Haohui
Located in ../data/empathy.schemas.in.h:43
89.
Whether or not to use the messaging indicator, if false the icon in the notification area will be displayed.
不管是否使用消息指示符,当失败时都会在通知区域显示图标。
Translated and reviewed by Wylmer Wang
Located in ../data/empathy.schemas.in.h:66
90.
Whether to show the contact list in compact mode or not.
是否以紧凑格式显示联系人列表。
Translated by Mai Haohui
Located in ../data/empathy.schemas.in.h:44
91.
Whether to use the theme for chat rooms or not.
是否对聊天室使用主题。
Translated by Mai Haohui
Located in ../data/empathy.schemas.in.h:45
92.
Which criterium to use when sorting the contact list. Default is to use sort by the contact's name with the value "name". A value of "state" will sort the contact list by state.
使用何种准则来排序联系人列表。默认情况下使用值"name"以按联系人姓名
排序。取值为"state"时将按状态排序联系人列表。
Translated by Aron Xu
Located in ../data/empathy.schemas.in.h:46
93.
Can't set an empty display name
无法设置为空显示名称
Translated by Richard Ma
94.
The hash of the received file and the sent one do not match
接收到的文件和发送的那个文件哈希值不匹配
Translated and reviewed by fujianwzh
Located in ../libempathy/empathy-ft-handler.c:836
8594 of 629 results

This translation is managed by Ubuntu Simplified Chinese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: =KK=, Anthony, Aron Xu, Cheng Lu, HeaJO_o, Jiehan Zheng, Jonathan Lumb, Lyper Lai, Mai Haohui, Qianqian Fang, Qiu Haoyu, Richard Ma, Sean.Z, Tao Wei, Tong Hui, Villah Wong, WangLu, Wigest.浩仔, Wylmer Wang, Zeta-GSY, daf3707, fujianwzh, liu zhen, lumingzh, mazefa, yuane.