Translations by Milo Casagrande
Milo Casagrande has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Topic not supported on this conversation
|
|
2010-03-07 |
Argomento non supportato in questa conversazione
|
|
~ |
Enable camera but don't send video
|
|
2010-03-07 |
Abilita la videocamera, ma non invia video
|
|
~ |
You are not allowed to change the topic
|
|
2010-03-07 |
Non si è autorizzati a modificare l'argomento
|
|
~ |
Close
|
|
2010-03-07 |
Chiude
|
|
~ |
Don't display the contact list or any other dialogs on startup
|
|
2010-03-07 |
Non mostrare l'elenco contatti o qualsiasi altro dialogo all'avvio
|
|
~ |
This room is protected by a password:
|
|
2010-03-07 |
Questa stanza è protetta da una password:
|
|
~ |
Retry
|
|
2010-03-07 |
Riprova
|
|
~ |
Register
|
|
2010-03-07 |
Register
|
|
~ |
V_ideo
|
|
2010-03-07 |
V_ideo
|
|
~ |
Usage: %s
|
|
2010-03-07 |
Uso: %s
|
|
~ |
Video Preview
|
|
2010-03-07 |
Anteprima
|
|
~ |
%s's software does not understand any of the video formats supported by your computer
|
|
2010-03-07 |
Il programma di %s non è in grado di comprendere alcuno dei formati video supportati dal proprio computer
|
|
~ |
Hang up current call
|
|
2010-03-07 |
Chiude la chiamata corrente
|
|
~ |
%s (%d unread from others)
%s (%d unread from others)
|
|
2010-03-07 |
%s (%d non letto da altri)
%s (%d non letti da altri)
|
|
~ |
Preview
|
|
2010-03-07 |
Anteprima
|
|
~ |
Reconnect
|
|
2010-03-07 |
Riconnette
|
|
~ |
Wrong password; please try again:
|
|
2010-03-07 |
Password errata. Provare nuovamente:
|
|
~ |
Can't establish video stream
|
|
2010-03-07 |
Impossibile stabilire il flusso video
|
|
~ |
Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that does not allow direct connections.
|
|
2010-03-07 |
Impossibile stabilire una connessione con %s. Si potrebbe essere collegati a una rete che non supporta connessioni dirette.
|
|
~ |
%s's software does not understand any of the audio formats supported by your computer
|
|
2010-03-07 |
Il programma di %s non è in grado di comprendere alcuno dei formati audio supportati dal proprio computer
|
|
~ |
UDP
|
|
2010-03-07 |
UDP
|
|
~ |
Auto
|
|
2010-03-07 |
Automatico
|
|
~ |
Server:
|
|
2010-03-07 |
Server:
|
|
~ |
Port:
|
|
2010-03-07 |
Porta:
|
|
~ |
TLS
|
|
2010-03-07 |
TLS
|
|
~ |
Toggle audio transmission
|
|
2010-03-07 |
Abilita/Disabilita la trasmissione audio
|
|
~ |
TCP
|
|
2010-03-07 |
TCP
|
|
~ |
Technical Details
|
|
2010-03-07 |
Dettagli tecnici
|
|
~ |
There was a failure on the network
|
|
2010-03-07 |
Si è verificato un problema sulla rete
|
|
~ |
None
|
|
2010-03-07 |
Nessuno
|
|
~ |
Proxy Options
|
|
2010-03-07 |
Opzioni proxy
|
|
~ |
_Cellphone
|
|
2009-12-08 |
C_ellulare
|
|
~ |
No error message
|
|
2009-12-08 |
Nessun messaggio di errore
|
|
~ |
Instant Message (Empathy)
|
|
2009-12-08 |
Messaggio istantaneo (Empathy)
|
|
~ |
_GPS
|
|
2009-12-08 |
_GPS
|
|
~ |
Contact list sort criterion
|
|
2009-12-08 |
Criterio di ordinamento dell'elenco contatti
|
|
~ |
Location sources:
|
|
2009-12-08 |
Sorgenti per la posizione:
|
|
~ |
Invite
|
|
2009-07-10 |
Invita
|
|
~ |
_Accept
|
|
2009-07-10 |
_Accetta
|
|
~ |
Join
|
|
2009-07-10 |
Entra
|
|
1. |
Empathy
|
|
2010-03-07 |
Empathyso
|
|
2009-09-03 |
Empathy
|
|
2. |
Empathy IM Client
|
|
2009-09-03 |
Messaggistica istantanea Empathy
|
|
2009-09-03 | ||
3. |
IM Client
|
|
2009-09-03 |
Messaggistica istantanea
|
|
4. |
Send and receive messages
|
|
2009-09-03 |
Invia e riceve messaggi
|
|
2009-09-03 | ||
5. |
Always open a separate chat window for new chats.
|
|
2009-07-10 |
Apre sempre in una finestra separata le nuove conversazioni.
|
|
6. |
Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group chat.
|
|
2009-09-03 |
Il carattere da usare dopo il soprannome quando viene usato il completamento del soprannome nelle conversazioni di gruppo.
|
|
2009-07-10 |
Il carattere da usare dopo il soprannome quando viene usato il completamento del soprannome nelle chat di gruppo.
|