Translations by Saad M Niamatullah
Saad M Niamatullah has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
491. |
%s is now offline.
|
|
2009-09-22 |
%s এথন অফ-লাইন আছে
|
|
492. |
%s is now online.
|
|
2009-09-22 |
%s এথন অন-লাইন আছে
|
|
496. |
%s of %s at %s/s
|
|
2009-09-22 |
%s হয়েছে, মোট %s, গতি %s/s
|
|
500. |
Error receiving "%s" from %s
|
|
2009-09-22 |
%s থেকে "%s" গ্রহণ করতে সমস্যা হয়েছে
|
|
501. |
Error receiving a file
|
|
2009-09-22 |
ফাইল গৃহন করতে সমস্যা হয়েছে
|
|
502. |
Error sending "%s" to %s
|
|
2009-09-22 |
"%s" %s কে পাঠাতে ব্যর্থ
|
|
508. |
Checking integrity of "%s"
|
|
2009-09-22 |
"%s" -এর সম্পূর্ণতা পরীক্ষা করা হছে
|
|
509. |
Hashing "%s"
|
|
2009-09-22 |
"%s"-কে হ্যাশ করা হছে
|
|
514. |
Remove completed, canceled and failed file transfers from the list
|
|
2009-09-22 |
সম্পন্ন, বাতিল করা ও ব্যর্থ ফাইল বিনিময় তালিকা থেকে অপসারণ করা হবে
|
|
515. |
No accounts to import could be found. Empathy currently only supports importing accounts from Pidgin.
|
|
2009-09-22 |
ইমপোর্ট করার জন্য কোন একাউন্ট খুঁজে পাওয়া যায়নি। বর্তমানে Empathy সুধু মাত্র Pidgin থেকে একাউন্ট ইমপোর্ট করা সমর্থন করে।
|
|
538. |
Contacts on a _Map
|
|
2009-09-22 |
ম্যাপে পরিচিতিরা (_M)
|
|
542. |
N_ormal Size
|
|
2009-09-22 |
সাধারণ আকার (_o)
|
|
543. |
Normal Size With _Avatars
|
|
2009-09-22 |
অবতার সহ সাধারণ আকার (_A)
|
|
547. |
_Compact Size
|
|
2009-09-22 |
ঠাসাঠাসি করা আকার (_C)
|
|
548. |
_Debug
|
|
2009-09-22 |
ডিবাগ (_D)
|
|
550. |
_Join...
|
|
2009-09-22 |
যোগ দিন (_J)
|
|
557. |
Members
|
|
2009-09-22 |
সদস্য
|
|
558. |
<b>%s</b>
Invite required: %s
Password required: %s
Members: %s
|
|
2009-09-22 |
<b>%s</b>
আমন্ত্রণ আবশ্যকীয়: %s
পাসওয়ার্ড আবশ্যকীয়: %s
সদস্য: %s
|
|
560. |
Could not start room listing
|
|
2009-09-22 |
রুমের তালিকা তৈরি করা আরম্ভ করতে ব্যর্থ
|
|
561. |
Could not stop room listing
|
|
2009-09-22 |
রুমের তালিকা তৈরি করা বন্ধ করতে ব্যর্থ
|
|
563. |
Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list.
|
|
2009-09-22 |
যে রুমে যোগদান করতে চান তার নাম লিখূন অথবা তালিকায় একটা অথবা তার বেশী রুমে ক্লিক করুন।
|
|
565. |
Join Room
|
|
2009-09-22 |
রুমে যোগদান কর
|
|
576. |
Allow _GPS usage
|
|
2009-09-22 |
GPS ব্যবহার করার অনুমতি দিন
|
|
577. |
Allow _cellphone usage
|
|
2009-09-22 |
মোবাইল ফোন ব্যবহারের অনুমতি দেওয়া হবে (_c)
|
|
578. |
Allow _network usage
|
|
2009-09-22 |
নেটওয়ার্ক ব্যবহারের অনুমতি দেওয়া হবে (_n)
|
|
579. |
Appearance
|
|
2009-09-22 |
চেহারা
|
|
585. |
Enable notifications when a contact comes online
|
|
2009-09-22 |
পরিচিতি অনলাইন আসলে ঘোষনা সক্রিয় করা হবে
|
|
586. |
Enable notifications when a contact goes offline
|
|
2009-09-22 |
পরিচিতি অফলাইন চলে গেলে ঘোষনা সক্রিয় করা হবে
|
|
587. |
Enable notifications when the _chat is not focused
|
|
2009-09-22 |
চ্যাট ফোকাসে না থাকলে বিজ্ঞপ্তি প্রদান সক্রিয় করা হবে (_c)
|
|
590. |
Geoclue Settings
|
|
2009-09-22 |
Geoclue পছন্দসমূহ
|
|
598. |
Show contact _list in rooms
|
|
2009-09-22 |
রুমে পরিচিত ব্যক্তিদের তালিকা প্রদর্শন করা হবে (_l)
|
|
607. |
_Publish location to my contacts
|
|
2009-09-22 |
আমার পরিচিতিদের কাছে অবস্থান প্রকাশ করা হবে (_P)
|
|
608. |
_Reduce location accuracy
|
|
2009-09-22 |
অবস্থানের যথার্থতা কমানো হবে (_R)
|
|
614. |
Contact Map View
|
|
2009-09-22 |
পরিচিতিদের ম্যাপ ভিউ
|
|
616. |
Critical
|
|
2009-09-22 |
সঙ্কট পূর্ণ
|
|
617. |
Warning
|
|
2009-09-22 |
সতর্কবাণী
|
|
621. |
Save
|
|
2009-09-22 |
সংরক্ষণ করুন
|
|
623. |
Pause
|
|
2009-09-22 |
আটকে রাখো
|
|
627. |
Category
|
|
2009-09-22 |
শ্রেনী
|
|
629. |
The selected connection manager does not support the remote debugging extension.
|
|
2009-09-22 |
নির্বাচিত সংযোগ ব্যবস্থাপক দূরবর্তী ডিবাগ এক্সটেনশন সমর্থন করে না
|