Browsing Lithuanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Lithuanian guidelines.
110 of 67 results
6.
%s error: input and output file name is identical: %s
%s klaida: sutampa pradinis ir galutinis failo pavadinimas: %s
Translated and reviewed by Aurimas Fišeras
In upstream:
%s klaida: sutampa pradinis ir galutinis bylos pavadinimas: %s
Suggested by Tomas Kuliavas
Located in ../../po/../app/app_procs.c:351
7.
%s error: need valid input file %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s klaida: reikia nurodyti tinkamą pradinį failą %s
Translated and reviewed by Aurimas Fišeras
In upstream:
%s klaida: reikia nurodyti tinkamą pradinę bylą %s
Suggested by Tomas Kuliavas
Located in ../../po/../app/app_procs.c:359
11.
Export loaded file and exit
&export_file_name
Eksportuoti įkeltą failą ir išeiti
Translated and reviewed by Aurimas Fišeras
In upstream:
Eksportuoti įkeltą bylą ir išeiti
Suggested by Tomas Kuliavas
Located in ../../po/../app/app_procs.c:724
16.
Show only specified layers (e.g. when exporting). Can be either the layer name or a range of layer numbers (X-Y)
Rodyti tik nurodytus sluoksnius (pvz., eksportavimo metu). Gali būti sluoksnio pavadinimas arba sluoksnių numerių seka (X-Y)
Translated and reviewed by Aurimas Fišeras
In upstream:
Rodyti tik nurodytus sluoksnius (pvz. eksportavimo metu). Gali būti sluoksnio pavadinimas arba sluoksnių numerių seka (X-Y)
Suggested by Tomas Kuliavas
Located in ../../po/../app/app_procs.c:730
42.
[FILE...]
[FAILAS...]
Translated and reviewed by Aurimas Fišeras
In upstream:
[BYLA...]
Suggested by Tomas Kuliavas
Located in ../../po/../app/app_procs.c:772
52.
Autosaved files exist.
Please select those you wish to recover.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aptikti automatiškai išsaugoti failai.
Pasirinkite failus, kuriuos norite atstatyti.
Translated and reviewed by Aurimas Fišeras
In upstream:
Aptiktos automatiškai išsaugotos bylos.
Pasirinkite bylas, kurias norite atstatyti.
Suggested by Tomas Kuliavas
Located in ../../po/../app/autosave.c:98
91.
Couldn't convert filename '%s' to UTF-8: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nepavyko konvertuoti failo vardo „%s“ į UTF-8: %s
Translated and reviewed by Aurimas Fišeras
In upstream:
Nepavyko konvertuoti bylos vardo '%s' į UTF-8: %s
Suggested by Tomas Kuliavas
Located in ../../po/../app/diagram.c:222
155.
Determine file type:
Nustatyti failo tipą:
Translated and reviewed by Aurimas Fišeras
In upstream:
Nustatyti bylos tipą:
Suggested by Tomas Kuliavas
Located in ../../po/../app/filedlg.c:317 ../../po/../app/filedlg.c:728
156.
All Files
Visi failai
Translated and reviewed by Aurimas Fišeras
In upstream:
Visos bylos
Suggested by Tomas Kuliavas
Located in ../../po/../app/filedlg.c:337 ../../po/../app/filedlg.c:741 ../../po/../lib/widgets.c:1493
157.
Some characters in the filename are neither UTF-8
nor your local encoding.
Some things will break.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Kai kurie failo pavadinimo simboliai neatitinka nei UTF-8,
nei pasirinktos koduotės.
Dalis funkcijų gali neveikti.
Translated and reviewed by Aurimas Fišeras
In upstream:
Kai kurie bylos pavadinimo symboliai neatitinka nei UTF-8,
nei pasirinktos koduotės.
Dalis funkcijų gali neveikti.
Suggested by Tomas Kuliavas
Located in ../../po/../app/filedlg.c:370 ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:408
110 of 67 results

This translation is managed by Ubuntu Lithuanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aurimas Fišeras, Mantas Kriaučiūnas, Tomas Kuliavas, jonas-ska.