Translations by Peter Mann
Peter Mann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Unsupported settings in configuration file
|
|
2007-03-11 |
Načítanie debconf 'preseed' súboru
|
|
~ |
There was an error deleting the multidisk device. It may be in use.
|
|
2007-03-11 |
Pri odstraňovaní multidisk zariadenia nastala chyba. Možno sa ešte používa.
|
|
~ |
No volume group has been found for deleting a logical volume.
|
|
2006-09-07 |
Nenašla sa žiadna skupina zväzkov na zmazanie logického zväzku.
|
|
~ |
Install
|
|
2006-09-07 |
#-#-#-#-# sk.po (debian-installer) #-#-#-#-#
Inštalácia
#-#-#-#-# sk.po (ubiquity) #-#-#-#-#
Inštalovať
|
|
~ |
Please select the volume group which contains the logical volume to be deleted.
|
|
2006-09-07 |
Zvoľte skupinu zväzkov obsahujúcu logický zväzok určený na zmazanie.
|
|
~ |
No volume groups were found for creating a new logical volume. Please create more physical volumes and volume groups.
|
|
2006-09-07 |
Nenašli sa žiadne skupiny zväzkov na vytvorenie nového logického zväzku. Musíte vytvoriť viac fyzických zväzkov a skupín zväzkov.
|
|
~ |
Device to remove from volume group:
|
|
2006-09-07 |
Zariadenie na odstránenie zo skupiny zväzkov:
|
|
~ |
Please select the device you wish to remove from the volume group.
|
|
2006-09-07 |
Zvoľte zariadenie na odstránenie zo skupiny zväzkov.
|
|
~ |
No physical volumes were selected. Extension of the volume group was aborted.
|
|
2006-09-07 |
Neboli zvolené žiadne fyzické zväzky. Rozširovanie skupiny zväzkov bolo prerušené.
|
|
~ |
Exit installer demo
|
|
2006-09-07 |
Ukončenie ukážky inštalačného programu
|
|
~ |
Your new operating system will now be installed with the following settings:
|
|
2006-05-18 |
Váš nový operačný systém sa teraz nainštaluje s nasledujúcimi nastaveniami:
|
|
~ |
Step ${INDEX} of ${TOTAL}
|
|
2006-05-18 |
Krok ${INDEX} z ${TOTAL}
|
|
~ |
When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' user with the password you selected earlier; this user also has administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any additional modifications you require to the system.
|
|
2006-05-18 |
Po naštartovaní nového systému sa budete môcť prihlásiť ako používateľ 'oem' s heslom, ktoré ste si už predtým nastavili. Tento používateľ bude mať práva správcu systému použitím príkazu 'sudo', takže budete môcť urobiť hocijaké zmeny, ktoré sú potrebné vo vašom systéme.
|
|
~ |
Selected region:
|
|
2006-05-04 |
Zvolený región:
|
|
~ |
Configuring apt...
|
|
2006-05-04 |
Nastavuje sa apt...
|
|
~ |
Configuring keyboard...
|
|
2006-05-04 |
Nastavuje sa klávesnica...
|
|
~ |
Install
|
|
2006-05-04 |
Inštalácia
|
|
~ |
Configuring keyboard...
|
|
2006-05-04 |
Nastavuje sa klávesnica...
|
|
~ |
Ready to install? Once you answer a few questions, the contents of the live CD can be installed on this computer so you can run the system at full speed and without the CD.
|
|
2006-05-04 |
Ste pripravení na inštaláciu? Po zodpovedaní pár otázok sa môže obsah tohto Live CD nainštalovať na tento počítač, takže budete môcť spúšťať systém s plnou rýchlosťou a bez CD.
|
|
~ |
Install
|
|
2006-05-04 |
Inštalácia
|
|
~ |
Downloading package lists...
|
|
2006-05-04 |
Sťahujú sa zoznamy balíkov...
|
|
~ |
Please choose the language used for the installation process. This language will be the default language for the final system.
|
|
2006-05-04 |
Zvoľte si jazyk, ktorý chcete použiť pri inštalácii. Tento jazyk bude predvoleným jazykom nainštalovaného systému.
|
|
~ |
Finding the distribution to copy...
|
|
2006-03-28 |
Hľadá sa distribúcia na skopírovanie...
|
|
~ |
Prepare disk space
|
|
2006-03-28 |
Pripravuje sa diskový priestor
|
|
~ |
Scanning files...
|
|
2006-03-28 |
Hľadajú sa súbory...
|
|
~ |
Ready to install
|
|
2006-03-28 |
Inštalácia je pripravená
|
|
~ |
Prepare partitions
|
|
2006-03-28 |
Pripravujú sa oblasti
|
|
~ |
Skip
|
|
2006-03-28 |
Preskočiť
|
|
~ |
Who are you?
|
|
2006-03-28 |
Kto ste?
|
|
~ |
Time zone:
|
|
2006-03-28 |
Časové pásmo:
|
|
~ |
Prepare disk space
|
|
2006-03-28 |
Pripravuje sa diskový priestor
|
|
~ |
Copying files...
|
|
2006-03-28 |
Kopírujú sa súbory...
|
|
~ |
If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.
|
|
2006-03-28 |
Ak bude tento počítač používať viacero používateľov, ich účty môžete vytvoriť a nastaviť po inštalácii.
|
|
~ |
Selected city:
|
|
2006-03-28 |
Zvolené mesto:
|
|
~ |
Answering the questions should only take a few minutes.
|
|
2006-03-28 |
Odpovede na otázky vám zaberú len pár minút.
|
|
~ |
Downloading language packs (${TIME} remaining)...
|
|
2006-03-28 |
Sťahujú sa jazykové balíky (ostáva ${TIME})...
|
|
~ |
Configuring system locales...
|
|
2006-03-28 |
Nastavujú sa miestne nastavenia...
|
|
~ |
Error removing ${PACKAGE}
|
|
2006-03-28 |
${PACKAGE} sa nedá odstrániť
|
|
~ |
Copying installation logs...
|
|
2006-03-28 |
Kopírujú sa záznamy o inštalácii...
|
|
~ |
Removing extra packages...
|
|
2006-03-28 |
Odstraňujú sa extra balíky...
|
|
~ |
Copying installation logs...
|
|
2006-03-28 |
Kopírujú sa záznamy o inštalácii...
|
|
~ |
Choose a password to keep your account safe.
|
|
2006-03-28 |
Zvoľte si heslo na ochranu vášho účtu.
|
|
~ |
Copying installation logs...
|
|
2006-03-28 |
Kopírujú sa záznamy o inštalácii...
|
|
~ |
Configuring time zone...
|
|
2006-03-28 |
Nastavuje sa časové pásmo...
|
|
~ |
Choose a password to keep your account safe.
|
|
2006-03-28 |
Zvoľte si heslo na ochranu vášho účtu.
|
|
~ |
Prepare disk space
|
|
2006-03-28 |
Pripravuje sa diskový priestor
|
|
~ |
Where are you?
|
|
2006-03-28 |
Kde sa nachádzate?
|
|
~ |
What name do you want to use to log in?
|
|
2006-03-28 |
Aké prihlasovacie meno chcete používať?
|
|
~ |
How do you want to partition the disk?
|
|
2006-03-28 |
Akým spôsobom chcete rozdeliť disk?
|
|
~ |
Prepare disk space
|
|
2006-03-28 |
Pripravuje sa diskový priestor
|