Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
15171526 of 1596 results
1517.
There is no way to recover this passphrase if you lose it. To avoid losing data, you should normally write down the passphrase and keep it in a safe place separate from this computer.
Type: password
Description
:sl3:
Δεν υπάρχει τρόπος να ανακτήσετε το συνθηματικό εάν το χάσετε. Για να μην χάσετε δεδομένα, θα πρέπει να καταγράψετε το συνθηματικό και να το κρατήσετε σε ένα ασφαλές μέρος μακριά από τον υπολογιστή.
Translated by Giorgos Koutsogiannakis
Reviewed by Kainourgiakis Giorgos
Located in ../partman-crypto.templates:42001
1518.
Re-enter passphrase to verify:
Type: password
Description
:sl3:
Επανεισαγωγή συνθηματικής φράσης για επαλήθευση:
Translated by yODesY
Located in ../partman-crypto.templates:43001
1519.
Please enter the same passphrase again to verify that you have typed it correctly.
Type: password
Description
:sl3:
Παρακαλώ εισάγετε ξανά την ίδια συνθηματική φράση για να επαληθευτεί ότι την έχετε πληκτρολογήσει σωστά.
Translated by yODesY
Located in ../partman-crypto.templates:43001
1520.
Passphrase input error
Type: error
Description
:sl3:
Σφάλμα κατά την εισαγωγή της φράσης
Translated by yODesY
Located in ../partman-crypto.templates:44001
1521.
The two passphrases you entered were not the same. Please try again.
Type: error
Description
:sl3:
Οι δύο συνθηματικές φράσεις που πληκτρολογήσατε δεν είναι οι ίδιες. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά.
Translated by yODesY
Located in ../partman-crypto.templates:44001
1522.
Empty passphrase
Type: error
Description
:sl3:
Κενή συνθηματική φράση
Translated by yODesY
Located in ../partman-crypto.templates:45001
1523.
You entered an empty passphrase, which is not allowed. Please choose a non-empty passphrase.
Type: error
Description
:sl3:
Εισάγατε μια κενή συνθηματική φράση, κάτι που δεν είναι επιτρεπτό. Παρακαλώ επιλέξτε μια μη κενή φράση.
Translated by yODesY
Located in ../partman-crypto.templates:45001
1524.
Use weak passphrase?
Type: boolean
Description
:sl3:
Χρήση μη ισχυρής συνθηματικής φράσης;
Translated by yODesY
Located in ../partman-crypto.templates:46001
1525.
You entered a passphrase that consists of less than ${MINIMUM} characters, which is considered too weak. You should choose a stronger passphrase.
Type: boolean
Description
:sl3:
Translators: we unfortunately cannot use plural forms here
So, you are suggested to use the plural form adapted for
MINIMUM=8, which is the current hardcoded value
Εισάγατε μια συνθηματική φράση που αποτελείται από λιγότερους από ${MINIMUM} χαρακτήρες, που θεωρείται πολύ ασθενής. Θα πρέπει να διαλέξετε μια ισχυρότερη συνθηματική φράση.
Translated by yODesY
Located in ../partman-crypto.templates:46001
1526.
The encryption key for ${DEVICE} is now being created.
Type: entropy
Description
:sl3:
Δημιουργείται το κλειδί κρυπτογράφησης για την κατάτμηση ${DEVICE}
Translated by yODesY
Located in ../partman-crypto.templates:47001
15171526 of 1596 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: ARXONTAS666, Aggelos Arnaoutis, Charis Kouzinopoulos, Christos Pappis, Colin Watson, Dimitrios Ntoulas, Dimitris Athanasopoulos, Dimitris Kavroudakis, Epirotes, Fotis Tsamis, George Kavaldzhiev, George Papamichelakis, Giorgos Koutsogiannakis, Jennie Petoumenou, Jeroen T. Vermeulen, Kainourgiakis Giorgos, Kostas Antonopoulos, Kostas Papadimas, Koukas Thanassis, Nick Andrik, Nikos Efthimiou, Panagiotis Ligopsychakis, Simos Xenitellis , Soteris Karagiorgis, Sotiris Giannakoulopoulos, Tampouris Themis, Thanos Lefteris, Yiannis Miliatsis, anna n.koukouraki, chaos, g00fy, lefty, nothingface0, quad-nrg.net, sparus, sterios prosiniklis, tc, vagelis tzaferos, yODesY, Δημήτριος Παπαδόπουλος, Μανινάκης Κωνσταντίνος, Νιάνιος Ρωμανός, Данило Шеган.