|
23.
|
|
|
You must have at least 32 megabytes of RAM to use this Ubuntu installer.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Vos cal dispausar d'al mens 32 megaoctets de RAM per utilizar aqueste installador Ubuntu.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
help.xml:119
|
|
24.
|
|
|
You should have space on your hard disk to create a new disk partition of at least 2 gigabytes to install a standard Ubuntu desktop system or at least 400 megabytes for a minimal server installation. You'll need more disk space to install additional packages, depending on what you wish to do with your new Ubuntu system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Vos cal dispausar de pro d'espaci sus vòstre disc dur per crear una particion novèla d'al mens 2 gigaoctets per installar un sistèma operatiu estandard Ubuntu o d'al mens 400 megaoctets per una installacion serveire minimala. Aurètz besonh de mai d'espaci disc per installar de paquets adicionals, aquò depend de çò que desiratz far amb vòstre sistèma Ubuntu novèl.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
help.xml:123
|
|
25.
|
|
|
See the Installation Manual or the FAQ for more information; both documents are available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Veire lo Manual d'Installacion o la FAQ per mai d'informacions; los dos documents son disponibles sul site internet d'Ubuntu, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
help.xml:131 help.xml:732
|
|
26.
|
|
|
You must have at least 384 megabytes of RAM to use this Ubuntu live system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Vos cal dispausar d'al mens 384 megaoctets de RAM per utilizar aqueste sistèma live d'Ubuntu.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
help.xml:137
|
|
27.
|
|
|
The live system does not require any space on your hard disk. However, existing Linux swap partitions on the disk will be used if available.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Lo sistèma live requesís pas cap d'espaci sus vòstre disc dur. Çaquelà, las particions swap existent sul disc seràn utilizadas se disponiblas.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
help.xml:142
|
|
28.
|
|
|
See the FAQ for more information; this document is available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Veire la FAQ per mai d'entresenhas; aqueste document es disponible sul site internet d'Ubuntu, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
help.xml:147 help.xml:738
|
|
29.
|
|
|
Thank you for choosing Ubuntu!
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Mercés d'aver causit Ubuntu[nbsp] !
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Mercès de causir Ubuntu !
|
|
|
Suggested by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
help.xml:152
|
|
30.
|
|
|
Press <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">control and F then 1</phrase> for the help index, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Picatz sus la tòca <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">Ctrl e F puèi 1</phrase> per l'indèx de l'ajuda, o ENTRADA per ${BOOTPROMPT}
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
help.xml:156 help.xml:268 help.xml:314 help.xml:343 help.xml:417 help.xml:524 help.xml:597 help.xml:687 help.xml:743 help.xml:799
|
|
31.
|
|
|
Press F1 for the help index, or Escape to exit help.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Quichatz sus F1 per l'indèx de l'ajuda, o Escap per quitar l'ajuda.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
help.xml:161 help.xml:273 help.xml:319 help.xml:348 help.xml:422 help.xml:529 help.xml:602 help.xml:692 help.xml:748 help.xml:804
|
|
32.
|
|
|
BOOT METHODS
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
|
|
|
|
METÒDES D'AVIADA
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
help.xml:169
|