|
8.
|
|
|
This page, the help index.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
Esta páxina, o índice da axuda.
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
In upstream: |
|
Esta páxina, o índice da axuda
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
help.xml:34
|
|
9.
|
|
|
Prerequisites for installing ${DISTRIBUTION_NAME}.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
Prerrequisitos para instalar ${DISTRIBUTION_NAME}.
|
|
Translated by
Felipe Gil Castiñeira
|
|
Reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
help.xml:39
|
|
10.
|
|
|
Prerequisites for running ${DISTRIBUTION_NAME}.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
Prerrequisitos para executar ${DISTRIBUTION_NAME}.
|
|
Translated by
Felipe Gil Castiñeira
|
|
Reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
help.xml:44
|
|
11.
|
|
|
Boot methods for special ways of using this ${MEDIA_TYPE}.
|
|
|
|
Métodos de inicio para maneiras especiais de utilizar este ${MEDIA_TYPE}.
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
help.xml:49
|
|
12.
|
|
|
Additional boot methods; rescuing a broken system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
Métodos de arranque adicionais; rescate dun sistema estragado.
|
|
Translated by
Xosé
|
In upstream: |
|
Métodos de inicio adicionais; rescate dun sistema estragado.
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
help.xml:54
|
|
13.
|
|
|
Special boot parameters, overview.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
Parámetros de arranque especiais, vista xeral.
|
|
Translated by
Xosé
|
In upstream: |
|
Parámetros de inicio especiais, vista xeral.
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
help.xml:59
|
|
14.
|
|
|
Special boot parameters for special machines.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
Parámetros de arranque especiais para máquinas especiais.
|
|
Translated by
Xosé
|
In upstream: |
|
Parámetros de inicio especiais para máquinas especiais.
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
help.xml:64
|
|
15.
|
|
|
Special boot parameters for selected disk controllers.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
Parámetros de arranque especiais para os controladores de disco seleccionados.
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
help.xml:69
|
|
16.
|
|
|
Special boot parameters for the install system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
Parámetros de arranque especiais para o sistema de instalación.
|
|
Translated by
Xosé
|
In upstream: |
|
Parámetros de inicio especiais para o sistema de instalación.
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
help.xml:74
|
|
17.
|
|
|
Special boot parameters for the bootstrap system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
Parámetros de arranque especiais para o sistema de bootstrap.
|
|
Translated by
Xosé
|
In upstream: |
|
Parámetros de inicio especiais para o sistema de bootstrap.
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
help.xml:79
|