Browsing Gaelic; Scottish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Gaelic; Scottish guidelines.
151160 of 160 results
151.
We are especially interested in hearing about startup problems, because in general they don't happen to only <emphasis>one</emphasis> person.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Tha sinn toilichte ma dh'innseas daoine dhuinn ma tha duilgheadas aca 'ga thòiseachadh oir mar is trice, bidh an dearbh-dhuilgheadas aig barrachd air aon duine.
Translated and reviewed by Akerbeltz
Located in help.xml:721
152.
We've either already heard about your particular problem and can dispense a quick fix, or we would like to hear about it and work through it with you, and the next user who comes up with the same problem will profit from your experience!
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Faodaidh gum bi fuasgladh deas againn air an duilgheadas agad mu thràth no mas e rudeigin ùr a tha ann, bidh e math fios fhaighinn air agus fuasgladh a dhealbhadh air a shon airson 's gum bi e deiseil an uairsin do dhaoine eile aig a bheil an aon duilgheadas!
Translated and reviewed by Akerbeltz
Located in help.xml:725
153.
COPYRIGHTS AND WARRANTIES
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
CÒIR-LETHBHREAC ⁊ BARANTASAN
Translated and reviewed by Akerbeltz
Located in help.xml:756
154.
Ubuntu is Copyright (C) 2004-2008 Canonical Ltd., and incorporates the work of many other original authors and contributors.
(no translation yet)
Located in help.xml:761
155.
The Ubuntu system is freely redistributable.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Gabhaidh siostam Ubuntu a sgaoileadh gun chuingeachadh.
Translated and reviewed by Akerbeltz
Located in help.xml:768
156.
After installation, the exact distribution terms for each package are described in the corresponding file /usr/share/doc/<replaceable>packagename</replaceable>/copyright.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Nuair a choileanas an stàladh, gheibhear tuairisgeul mionaideach air teirmichean sgaoileadh gach pacaid san fhaidhle /usr/share/doc/<replaceable>packagename</replaceable>/copyright.
Translated and reviewed by Akerbeltz
Located in help.xml:771
157.
After startup, the exact distribution terms for each package are described in the corresponding file /usr/share/doc/<replaceable>packagename</replaceable>/copyright.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Nuair a choileanas an stàladh, gheibhear tuairisgeul mionaideach air teirmichean sgaoileadh gach pacaid san fhaidhle /usr/share/doc/<replaceable>packagename</replaceable>/copyright.
Translated and reviewed by Akerbeltz
Located in help.xml:776
158.
Ubuntu comes with <emphasis>ABSOLUTELY NO WARRANTY</emphasis>, to the extent permitted by applicable law.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Tha Ubuntu a' tighinn <emphasis>GUN BHARANTAS SAM BITH</emphasis>, gus an ìre a tha ceadaichte fo na laghan iomchaidh.
Translated and reviewed by Akerbeltz
Located in help.xml:782
159.
This installation system is based on the Debian installer. See <ulink url="http://www.debian.org/" /> for more details and information on the Debian project.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Tha an siostam stàlaidh seo stèidhichte air an stàlaichear Debian. Faic <ulink url="http://www.debian.org/" /> airson barrachd fiosrachaidh air pròiseact Debian.
Translated and reviewed by Akerbeltz
Located in help.xml:787
160.
This system is based on Debian. See <ulink url="http://www.debian.org/" /> for more details and information on the Debian project.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Tha an siostam stàlaidh seo stèidhichte air an stàlaichear Debian. Faic <ulink url="http://www.debian.org/" /> airson barrachd fiosrachaidh air pròiseact Debian.
Translated and reviewed by Akerbeltz
Located in help.xml:793
151160 of 160 results

This translation is managed by Sgioba Ubuntu na Gàidhlig, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akerbeltz, alasdair caimbeul.