Browsing Czech translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Czech guidelines.
151160 of 160 results
151.
We are especially interested in hearing about startup problems, because in general they don't happen to only <emphasis>one</emphasis> person.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Zvláště důležité jsou pro nás hlášení o problémech se spouštěním systému, protože se ve většině případů nestávají pouze <emphasis>jedné</emphasis> osobě.
Translated by aloisam
Reviewed by Vojtěch Trefný
Located in help.xml:721
152.
We've either already heard about your particular problem and can dispense a quick fix, or we would like to hear about it and work through it with you, and the next user who comes up with the same problem will profit from your experience!
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Už jsme buď slyšeli o vašem problému a můžeme ho rychle opravit, nebo bychom jej rádi nalezli a pracovali s vámi na tom, aby další uživatel, který stane před tímtéž problémem, mohl využít vaše zkušenosti!
Translated and reviewed by Kamil Páral
Located in help.xml:725
153.
COPYRIGHTS AND WARRANTIES
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
AUTORSKÁ PRÁVA A ZÁRUKY
Translated by Tomáš Moravec
Reviewed by Vojtěch Trefný
Located in help.xml:756
154.
Ubuntu is Copyright (C) 2004-2008 Canonical Ltd., and incorporates the work of many other original authors and contributors.
(no translation yet)
Located in help.xml:761
155.
The Ubuntu system is freely redistributable.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Ubuntu je volně šiřitelný systém.
Translated by Tomáš Moravec
Reviewed by Vojtěch Trefný
Located in help.xml:768
156.
After installation, the exact distribution terms for each package are described in the corresponding file /usr/share/doc/<replaceable>packagename</replaceable>/copyright.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Po nainstalování jsou přesné distribuční podmínky každého balíku k nalezení v souboru /usr/share/doc/<replaceable>jméno_balíku</replaceable>/copyright.
Translated and reviewed by Kamil Páral
Located in help.xml:771
157.
After startup, the exact distribution terms for each package are described in the corresponding file /usr/share/doc/<replaceable>packagename</replaceable>/copyright.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Po spuštění jsou přesné distribuční podmínky každého balíku k nalezení v souboru /usr/share/doc/<replaceable>jméno_balíku</replaceable>/copyright.
Translated and reviewed by Kamil Páral
Located in help.xml:776
158.
Ubuntu comes with <emphasis>ABSOLUTELY NO WARRANTY</emphasis>, to the extent permitted by applicable law.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Ubuntu neposkytuje <emphasis>ŽÁDNÉ ZÁRUKY</emphasis>, a to v rozsahu povoleném rozhodným právem.
Translated by Tomáš Moravec
Reviewed by Vojtěch Trefný
Located in help.xml:782
159.
This installation system is based on the Debian installer. See <ulink url="http://www.debian.org/" /> for more details and information on the Debian project.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Tento instalační systém je založen na Debian instalátoru. Navštivte <ulink url="http://www.debian.org/" /> pro více detailů o projektu Debian.
Translated and reviewed by Kamil Páral
Located in help.xml:787
160.
This system is based on Debian. See <ulink url="http://www.debian.org/" /> for more details and information on the Debian project.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Tento systém je založen distribuci Debian. Navštivte <ulink url="http://www.debian.org/" /> pro více informací o projektu Debian.
Translated by Jakub Mareček
Reviewed by Vojtěch Trefný
In upstream:
Tento systém je založen na Debianu. Navštivte <ulink url="http://www.debian.org/" /> pro více detailů o projektu Debian.
Suggested by Kamil Páral
Located in help.xml:793
151160 of 160 results

This translation is managed by Ubuntu Czech Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dominik Sauer, Jakub Mareček, Jan Bažant aka Brbla, Jan Černý, Kamil Páral, Konki, Kubig, Kuvaly [LCT], Mafiosso, Marv-CZ, Miroslav Kure, Omega69, Pavel Borecki, Tomáš Moravec, Vojtěch Smejkal, Vojtěch Trefný, aloisam, vetinari, zdendos.