Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
501510 of 1398 results
501.
invalid zero-length file name
é inválido um nome de arquivo de comprimento nulo
Translated by RodolfoRG
Located in src/du.c:1104 src/du.c:1112 src/wc.c:960 src/wc.c:968
502.
error reading %s
erro ao ler %s
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/copy.c:402 src/dd.c:1892 src/dd.c:2216 src/du.c:1133 src/head.c:156 src/head.c:308 src/head.c:390 src/head.c:587 src/head.c:669 src/head.c:738 src/head.c:788 src/head.c:811 src/tail.c:445 src/tail.c:537 src/tail.c:585 src/tail.c:678 src/tail.c:805 src/tail.c:853 src/tail.c:890 src/tail.c:1999 src/tail.c:2032 src/uniq.c:463
503.
total
total
Translated and reviewed by Juan Carlos Castro y Castro
Located in src/comm.c:405 src/comm.c:413 src/du.c:1136 src/ls.c:3140 src/wc.c:1022
504.
Brian Fox
This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
Brian Fox
Translated by Tiago Hillebrandt
Reviewed by Henrique P. Machado
Located in src/echo.c:27
505.
Chet Ramey
This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
Chet Ramey
Translated by Tiago Hillebrandt
Reviewed by Henrique P. Machado
Located in src/echo.c:28
506.
Usage: %s [SHORT-OPTION]... [STRING]...
or: %s LONG-OPTION
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Uso: %s [OPÇÃO-CURTA]... [TEXTO]...
ou: %s OPÇÃO-LONGA
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/echo.c:42
507.
Echo the STRING(s) to standard output.

-n do not output the trailing newline
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Ecoa o(s) TEXTO(s) para a saída padrão.

-n não emitir o caractere de nova linha do final do TEXTO
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/echo.c:46
508.
-e enable interpretation of backslash escapes (default)
-E disable interpretation of backslash escapes
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-e interpretação de escape por barra invertida
(padrão)
-E desabilita a interpretação de escape por barra invertida
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/echo.c:52
509.
-e enable interpretation of backslash escapes
-E disable interpretation of backslash escapes (default)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-e habilita a interpretação de escape por barra invertida
-E desabilita a interpretação de escape por barra invertida
(padrão)
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/echo.c:55
510.

If -e is in effect, the following sequences are recognized:

\0NNN the character whose ASCII code is NNN (octal)
\\ backslash
\a alert (BEL)
\b backspace
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Se utilizada a opção -e, as seguintes sequências são reconhecidas:

\ONNN o caractere cujo código ASCII é NNN (em octal)
\\ barra invertida
\a bipe de alerta (BEL)
\b backspace (retorno de um caractere)
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/echo.c:62
501510 of 1398 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alessandro Silva, Alex Antão, Alexandre Henrique, Alexandre Rocha Lima e Marcondes, Alexandro Silva, Allan Carvalho, Andre Noel, Andrei, André Gondim, Augusto, Bruno Pugliese, Carlos Eduardo Moreira dos Santos, Carlos Eduardo Pedroza Santiviago, Carlos Moura, Carlos Sales, Christian Reis, Cleber Polizel, Cosme Nizzo, César Veiga, Danilo Gonçalves, Davi Garcia, Edney Matias da Silva, Eduardo, Eduardo Cereto, Eliziario Neto, Elton Pereira de Lima, Fabio Henrique Mestre, Fabio M. Panico, Felipe Balbi, Felipe Rinaldi, Flávio Pontes, Freakcode, Fábio Nogueira, Gabriel Speckhahn, Gerson "fserve" Barreiros, Glênio Kestering, Gustavo Calegari Pialarissi, Henrique P. Machado, Hriostat, ILO, Ivan Brasil Fuzzer, Joildo Santos, Jonh Wendell, João Paulo Pizani Flor, Juan Carlos Castro y Castro, Jurmir Canal Neto, Kemel Zaidan aka Legendario, Kyller Gorgonio, LKRaider, Labrax, Laudeci Oliveira, Lauro Moura, Leandro Miranda Nonato, Lorena Sabino Guedes, Lucas Duailibe, Luciano Gardim, Luiz Agostinho, Maeda, Manoel B H Carvalho, Marcel An, MarceloLipienski, Mauricio Romano Leite, Michele R. Marino, Milton Bender Jr., Netto, Og Maciel, Olivia G. Janequine, OtavioCC, Pablo Marcondes, Paulo Moura, Pedro Matos Jr, Rafael, Rafael Fontenelle, Rafael Sachetto, Rafael Sfair, Removed by request, RodolfoRG, Rodox12, Rodrigo Neves Calheiros, Rodrigo Souza, Rodrigo Tassinari, Rodrigo de Avila, Roner Marcelo Rover Oliveira, Rozzane, S4RD1NH4, SilvioPalmieri, Thiago "Harry" Leucz Astrizi, Thiago Gama, Thomas Gustavo Dietrich, Tiago Hillebrandt, Tomé, Tonismar, Washington Lins, Welliton Sá, Welliton Sá, Xnd, [ henrix ], augustojd, brunoalves, fsakatauskas, gda, jotape, marcelo freire, nusk, ricardogorayeb.