Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
10461055 of 1398 results
1046.
invalid line count %s
quantidade inválida de linhas %s
Translated by RodolfoRG
, c-format
Located in src/shuf.c:277
1047.
multiple output files specified
foram especificados múltiplos arquivos de saída
Translated by RodolfoRG
Reviewed by André Gondim
Located in src/shuf.c:460 src/sort.c:4575
1048.
cannot combine -e and -i options
não é possível combinar as opções -e e -i
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/shuf.c:490
1049.
extra operand %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
operando extra %s
Translated by RodolfoRG
Located in src/shuf.c:358
1050.
Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...
or: %s OPTION
Pause for NUMBER seconds. SUFFIX may be `s' for seconds (the default),
`m' for minutes, `h' for hours or `d' for days. Unlike most implementations
that require NUMBER be an integer, here NUMBER may be an arbitrary floating
point number. Given two or more arguments, pause for the amount of time
specified by the sum of their values.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Uso: %s NÚMERO[SUFIXO]...
ou: %s OPÇÃO
Suspende por NÚMERO segundos.
SUFIXO pode ser "s" para indicar segundos, "m" para minutos, "h" para horas
ou "d" para dias. Ao contrário de outras implementações que exigem que
NÚMERO seja um inteiro, aqui NÚMERO pode ser um número de ponto flutuante.
Sendo fornecidos dois ou mais argumentos, suspende pela quantidade de tempo
obtida pela soma de seus valores.

Translated by RodolfoRG
Located in src/sleep.c:46
1051.
invalid time interval %s
intervalo inválido de tempo %s
Translated by RodolfoRG
, c-format
Located in src/sleep.c:130 src/timeout.c:364
1052.
cannot read realtime clock
não foi possível ler relógio de tempo real
Translated by RodolfoRG
Located in src/sleep.c:141 src/tail.c:1289
1053.
Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Escreve de forma ordenada a concatenação do(s) ARQUIVO(s) na saída padrão.

Translated by RodolfoRG
Located in src/sort.c:398
1054.
Ordering options:

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Opções de ordenação:

Translated and reviewed by Rafael Sfair
Located in src/sort.c:428
1055.
-b, --ignore-leading-blanks ignore leading blanks
-d, --dictionary-order consider only blanks and alphanumeric characters
-f, --ignore-case fold lower case to upper case characters
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-b, --ignore-leading-blanks ignora espaços-brancos iniciais
-d, --dictionary-order considera apenas espaços-brancos e caracteres
alfanuméricos
-f, --ignore-case ignora diferença entre maiúsculas e minúsculas
Translated by RodolfoRG
Located in src/sort.c:432
10461055 of 1398 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alessandro Silva, Alex Antão, Alexandre Henrique, Alexandre Rocha Lima e Marcondes, Alexandro Silva, Allan Carvalho, Andre Noel, Andrei, André Gondim, Augusto, Bruno Pugliese, Carlos Eduardo Moreira dos Santos, Carlos Eduardo Pedroza Santiviago, Carlos Moura, Carlos Sales, Christian Reis, Cleber Polizel, Cosme Nizzo, César Veiga, Danilo Gonçalves, Davi Garcia, Edney Matias da Silva, Eduardo, Eduardo Cereto, Eliziario Neto, Elton Pereira de Lima, Fabio Henrique Mestre, Fabio M. Panico, Felipe Balbi, Felipe Rinaldi, Flávio Pontes, Freakcode, Fábio Nogueira, Gabriel Speckhahn, Gerson "fserve" Barreiros, Glênio Kestering, Gustavo Calegari Pialarissi, Henrique P. Machado, Hriostat, ILO, Ivan Brasil Fuzzer, Joildo Santos, Jonh Wendell, João Paulo Pizani Flor, Juan Carlos Castro y Castro, Jurmir Canal Neto, Kemel Zaidan aka Legendario, Kyller Gorgonio, LKRaider, Labrax, Laudeci Oliveira, Lauro Moura, Leandro Miranda Nonato, Lorena Sabino Guedes, Lucas Duailibe, Luciano Gardim, Luiz Agostinho, Maeda, Manoel B H Carvalho, Marcel An, MarceloLipienski, Mauricio Romano Leite, Michele R. Marino, Milton Bender Jr., Netto, Og Maciel, Olivia G. Janequine, OtavioCC, Pablo Marcondes, Paulo Moura, Pedro Matos Jr, Rafael, Rafael Fontenelle, Rafael Sachetto, Rafael Sfair, Removed by request, RodolfoRG, Rodox12, Rodrigo Neves Calheiros, Rodrigo Souza, Rodrigo Tassinari, Rodrigo de Avila, Roner Marcelo Rover Oliveira, Rozzane, S4RD1NH4, SilvioPalmieri, Thiago "Harry" Leucz Astrizi, Thiago Gama, Thomas Gustavo Dietrich, Tiago Hillebrandt, Tomé, Tonismar, Washington Lins, Welliton Sá, Welliton Sá, Xnd, [ henrix ], augustojd, brunoalves, fsakatauskas, gda, jotape, marcelo freire, nusk, ricardogorayeb.