Browsing Mongolian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
156165 of 1398 results
156.
failed to change context of %s to %s
%s ыг %s утгаар солих нь амжилтгүй болов
Translated and reviewed by Erdenechimeg Myataviin
Located in src/chcon.c:189
157.
cannot access %s
%s ыг ашиглаж чадсангүй
Translated and reviewed by Erdenechimeg Myataviin
Located in src/chcon.c:254 src/chmod.c:231 src/chown-core.c:341 src/copy.c:839 src/du.c:531 src/ls.c:3505
158.
%s
%s
Translated and reviewed by Erdenechimeg Myataviin
Located in src/chcon.c:259 src/chmod.c:214 src/chown-core.c:307 src/du.c:490
159.
cannot read directory %s
%s хавтасыг уншиж чадсангүй
Translated and reviewed by Erdenechimeg Myataviin
Located in src/chcon.c:265 src/chmod.c:242 src/chown-core.c:354 src/du.c:511
160.
changing security context of %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s ны хамгаалалтын утгыг сольж байна
Translated and reviewed by Erdenechimeg Myataviin
Located in src/chcon.c:292
161.
fts_read failed
fts_унших амжилтгүй болов
Translated and reviewed by Erdenechimeg Myataviin
Located in src/chcon.c:326 src/chmod.c:350 src/chown-core.c:567 src/remove.c:628
162.
Usage: %s [OPTION]... CONTEXT FILE...
or: %s [OPTION]... [-u USER] [-r ROLE] [-l RANGE] [-t TYPE] FILE...
or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/chcon.c:351
163.
Change the security context of each FILE to CONTEXT.
With --reference, change the security context of each FILE to that of RFILE.

-h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced file
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
ФАЙЛ бүрийн УТГА-ын хамгаалалтын агуулгыг солино.
With --reference, change the security context of each FILE to that of RFILE.

-h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced file
Translated and reviewed by Erdenechimeg Myataviin
Located in src/chcon.c:358
164.
--reference=RFILE use RFILE's security context rather than specifying
a CONTEXT value
-R, --recursive operate on files and directories recursively
-v, --verbose output a diagnostic for every file processed
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--лавлагаа=RFILE RFILE-ийг тодорхойлсон байдлаар оронд аюулгүйн контекстээр хэрэглэ
CONTEXT утга
-R, --рекурсив файл ба хавтаст рекурсивээр үйлчилнэ
-v, --вербосе файл бүрийг боловсруулах үед онош гаргана
Translated and reviewed by Erdenechimeg Myataviin
Located in src/chcon.c:364
165.
-u, --user=USER set user USER in the target security context
-r, --role=ROLE set role ROLE in the target security context
-t, --type=TYPE set type TYPE in the target security context
-l, --range=RANGE set range RANGE in the target security context

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/chcon.c:370
156165 of 1398 results

This translation is managed by Mongolian Localization Team, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Erdenechimeg Myataviin.