Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
421430 of 1398 results
421.
%<PRIuMAX> byte (%s) copied
%<PRIuMAX> bytes (%s) copied
%<PRIuMAX> byte (%s) copiato
Translated by Giorgio Catanzaro
Reviewed by Giorgio Catanzaro
%<PRIuMAX> byte (%s) copiati
Translated by Giorgio Catanzaro
Reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in src/dd.c:701
422.
Infinity B
B illimitato
Translated by Giorgio Wicklein
Reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in src/dd.c:791
423.
, %g s, %s/s
TRANSLATORS: The two instances of "s" in this string are the SI
symbol "s" (meaning second), and should not be translated.

This format used to be:

ngettext (", %g second, %s/s\n", ", %g seconds, %s/s\n", delta_s == 1)

but that was incorrect for languages like Polish.  To fix this
bug we now use SI symbols even though they're a bit more
confusing in English.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
, %g s, %s/s
Translated by Giorgio Catanzaro
Reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in src/dd.c:733
424.
closing input file %s
chiusura del file di input %s
Translated and reviewed by Marco d'Itri
Located in src/dd.c:945
425.
closing output file %s
chiusura del file di output %s
Translated and reviewed by Marco d'Itri
Located in src/dd.c:953
426.
writing to %s
scrittura di %s
Translated and reviewed by Marco d'Itri
Located in src/dd.c:1264 src/dd.c:2153
427.
unrecognized operand %s
operando %s non riconosciuto
Translated and reviewed by Luca Ferretti
Located in src/dd.c:1501 src/dd.c:1579
428.
invalid conversion
conversione non valida
Translated by Aldo "xoen" Giambelluca
Located in src/dd.c:1512
429.
invalid input flag
flag di input non valido
Translated by Aldo "xoen" Giambelluca
Located in src/dd.c:1515
430.
invalid output flag
flag di output non valido
Translated by Aldo "xoen" Giambelluca
Located in src/dd.c:1518 src/dd.c:1617
421430 of 1398 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Agente Roger, Alberto Scotti, Aldo "xoen" Giambelluca, Alessandro Pascali, Alessandro Ranaldi, Alessandro Tanasi, Alessio Treglia, Alex, Alex, AlfaOmega08, AnDrEaLaMa, Andrea Amoroso, Andrea Carratta, Andrea Corbellini, Andrea76, Angelo Conte, Antonio Qbox, Castronovo Davide, Cesare Tirabassi, Claudio Di Vita, Damiano Dallatana, Daniele Baitieri, DannyDei, Devid Antonio Filoni, Enrico Sardi, Ezio Boscani, Fabio Bossi, Francesco Marcolin, Francesco Usseglio, Frediano Ziglio, Giacomo Ritucci, Giancarlo Furia, Gianluca Della Vedova, Giorgio Catanzaro, Giorgio Wicklein, Giuseppe, Giuseppe Passanisi, Guybrush88, HdS619, Italo Canepa, Lilarcor89, Lorenzo, Lorenzo Pasquinelli, Lorenzo Sfarra, Luca Ferretti, Luca Zorzi, Marco Ceruti, Marco d'Itri, Massimiliano Chinni, Maurizio Moriconi, MaxNegro, Mb, Michael Scalet, Michele Angrisano, Michele Gatti, Michele Paolino, Milo Casagrande, Minasss, NickB, Nicola Rosati, Norberto Ostallo, Outspan_87, Paolo Bianchini, Paolo Garbin, Papperol, Riccardo Vianello, Roberto Di Girolamo, Roberto Lacava, Roberto Pauletto, Rolando Bussoli, Sergio Zanchetta, StefanoSnoopy, Uqbar, Valerio Angelici, Viper, bertu, etienner, ftaurino, giannisoft, gnuckx, itemirus, linuxatico88, neokarl, niky, quarK, umbria, zanzalo.