Browsing Galician translation

1394 of 1398 results
1394.

If FILE is not specified, use %s. %s as FILE is common.
If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Se non se indica o FICHEIRO, usar %s. %s como FICHEIRO é común.
Se se dan ARG1 ARG2, -m suposto: "son eu" ou "mamá gusta" son normais.
Translated by Xosé
Reviewed by Jacobo Tarrio
Located in src/who.c:683
1394 of 1398 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.