Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
123132 of 1398 results
123.
%s%s argument `%s' too large
υπερβολικά μεγάλο %s%s όρισμα `%s'
Translated by Nick Andrik
Reviewed by Nick Andrik
Located in lib/xstrtol-error.c:72
124.
Simon Josefsson
This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
(no translation yet)
Located in src/basenc.c:35 src/basenc.c:38
125.
Try `%s --help' for more information.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Δοκιμάστε `%s --help' για περισσότερη βοήθεια.
Translated and reviewed by Simos Xenitellis 
Located in src/base64.c:57 src/basename.c:46 src/cat.c:85 src/chcon.c:348 src/chgrp.c:105 src/chmod.c:368 src/chown.c:76 src/chroot.c:118 src/cksum.c:260 src/comm.c:101 src/cp.c:153 src/csplit.c:1447 src/cut.c:186 src/date.c:120 src/dd.c:478 src/df.c:810 src/dircolors.c:94 src/dirname.c:41 src/du.c:256 src/echo.c:39 src/env.c:49 src/expand.c:101 src/expr.c:200 src/factor.c:491 src/fmt.c:266 src/fold.c:63 src/getlimits.c:62 src/groups.c:50 src/head.c:102 src/hostid.c:39 src/hostname.c:53 src/id.c:78 src/install.c:572 src/join.c:184 src/kill.c:73 src/link.c:42 src/ln.c:332 src/logname.c:36 src/ls.c:4592 src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:53 src/mkfifo.c:48 src/mknod.c:49 src/mktemp.c:65 src/mv.c:281 src/nice.c:69 src/nl.c:179 src/nohup.c:50 src/nproc.c:53 src/od.c:291 src/paste.c:432 src/pathchk.c:86 src/pinky.c:499 src/pr.c:2766 src/printenv.c:59 src/printf.c:85 src/ptx.c:1814 src/pwd.c:53 src/readlink.c:59 src/rm.c:131 src/rmdir.c:161 src/runcon.c:80 src/seq.c:65 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/shuf.c:45 src/sleep.c:42 src/sort.c:389 src/split.c:178 src/stat.c:1318 src/stdbuf.c:87 src/stty.c:506 src/su.c:365 src/sum.c:56 src/sync.c:37 src/tac.c:129 src/tail.c:254 src/tee.c:59 src/test.c:683 src/timeout.c:199 src/touch.c:213 src/tr.c:283 src/truncate.c:93 src/tsort.c:79 src/tty.c:61 src/uname.c:118 src/unexpand.c:111 src/uniq.c:131 src/unlink.c:42 src/uptime.c:193 src/users.c:102 src/wc.c:109 src/who.c:646 src/whoami.c:42 src/yes.c:38
126.
Usage: %s [OPTION]... [FILE]
Base64 encode or decode FILE, or standard input, to standard output.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/base64.c:61
127.
-w, --wrap=COLS Wrap encoded lines after COLS character (default 76).
Use 0 to disable line wrapping.

-d, --decode Decode data.
-i, --ignore-garbage When decoding, ignore non-alphabet characters.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-w, --wrap=ΣΤΗΛΕΣ Αναδίπλωση των κωδικοποιημένων γραμμών μετά από ΣΤΗΛΕΣ χαρακτήρες (προεπιλεγμένο 76).
Χρήση 0 για να απενεργοποιήσετε την αναδίπλωση γραμμών.

-d, --decode Αποκωδικοποίηση των δεδομένων.
-i, --ignore-garbage Κατά την αποκωδικοποίηση, αγνόηση μη-αλφαβητικών χαρακτήρων.

Translated and reviewed by Nick Andrik
Located in src/base64.c:63
128.
--help Display this help and exit.
--version Output version information and exit.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--help Εμφάνιση αυτής της βοήθειας και έξοδος.
--version Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης και έξοδος.
Translated by Nick Andrik
Reviewed by Nick Andrik
Located in src/base64.c:71
129.

With no FILE, or when FILE is -, read standard input.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Χωρίς ΑΡΧΕΙΟ, ή όταν το ΑΡΧΕΙΟ είναι -, διάβασε από την τυπική είσοδο.
Translated by Nick Andrik
Reviewed by Nick Andrik
Located in src/system.h:580
130.

The data are encoded as described for the base64 alphabet in RFC 3548.
When decoding, the input may contain newlines in addition to the bytes of
the formal base64 alphabet. Use --ignore-garbage to attempt to recover
from any other non-alphabet bytes in the encoded stream.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Τα δεδομένα κωδικοποιούνται όπως περιγράφεται για το base64 αλφάβητο στο RFC 3548.
Στην αποκωδικοποίηση, η είσοδο μπορεί να περιέχει νέες γραμμές επιπροσθέτως με τα bytes του
τυπικού base64 αλφαβήτου. Χρησιμοποίησε --ignore-garbage για να προσπαθήσεις να ανακτήσεις
από κάθε άλλο μή αλφαβητικά bytes στην κωδικοποιημένη ροή.
Translated by digitalcrow
Reviewed by George Kontis
Located in src/base64.c:79
131.
read error
σφάλμα ανάγνωσης
Translated and reviewed by Simos Xenitellis 
Located in src/basenc.c:1002 src/basenc.c:1046 src/csplit.c:270 src/csplit.c:1428 src/fmt.c:500 src/join.c:466 src/shuf.c:230 src/shuf.c:276 src/shuf.c:564 src/tac-pipe.c:74 src/tee.c:327 src/tr.c:1598
132.
invalid input
Μη έγκυρη είσοδος
Translated by Simos Xenitellis 
Located in src/basenc.c:1065
123132 of 1398 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Christos Pappis, Constantine Tsardounis, Dimitris Kavroudakis, Epirotes, Fotis Koutoulakis, George Kontis, George Varvates, Giorgos Koutsogiannakis, Giorgos Skafidas, Kostas Papadimas, Koukas Thanassis, Nick Andrik, Silent Knight, Simos Xenitellis , Yiannis Miliatsis, da_perama, digitalcrow, lefty, trix, tzem, ubukorda, vlyras, Νιάνιος Ρωμανός.