|
40.
|
|
|
Did the screen change temporarily to a text console?
|
|
|
description
|
|
|
|
¿Cambió la pantalla temporalmente a una consola de texto?
|
|
Translated and reviewed by
DiegoJ
|
|
|
|
Located in
../jobs/miscellanea.txt.in:8
|
|
41.
|
|
|
Insert a DVD. Then click Test to play the DVD in Totem.
|
|
|
description
|
|
|
|
Introduzca un DVD. A continuación pulse en Prueba para reproducir el DVD en Totem.
|
|
Translated by
DiegoJ
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../jobs/media.txt.in:7
|
|
42.
|
|
|
Did the file play?
|
|
|
description
|
|
|
|
¿Se reprodujo el archivo?
|
|
Translated and reviewed by
DiegoJ
|
|
|
|
Located in
../jobs/optical.txt.in:90
|
|
43.
|
|
|
Detecting your network controller(s):
|
|
|
description
|
|
|
|
Detectando sus controladores de red:
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Detectando su(s) controlador(es) de red:
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../jobs/networking.txt.in:5
|
|
44.
|
|
|
Testing your connection to the Internet:
|
|
|
description
|
|
|
|
Probando su conexión a Internet:
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../jobs/networking.txt.in:16
|
|
45.
|
|
|
Built-in modem network connection procedure: 1.- Connect the telephone line to the computer 2.- Right click on the Network Manager applet 3.- Select 'Edit Connections' 4.- Select the 'DSL' tab 5.- Click on add 'Add' button 6.- Configure the connection parameters properly 7.- Notify OSD should confirm that the connection has been established 8.- Select Test to verify that it's possible to establish both http \ and ftp connections
|
|
|
description
|
|
|
|
Procedimiento de conexión a red mediante módem interno: 1.- Conecte la línea de teléfono a su equipo 2.- Pulse con el botón derecho sobre la miniaplicación del Gestor de red 3.- Seleccione «Editar conexiones» 4.- Seleccione la solapa «DSL». Pulse el botón «Añadir» 6.- Configure apropiadamente los parámetros de conexión 7.- El notificador en pantalla confirmará que se ha establecido la conexión 8.- Seleccione Prueba para verificar que \ es posible establecer conexiones http y ftp.
|
|
Translated by
DiegoJ
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../tests/network.txt.in:26
|
|
46.
|
|
|
Was the connection correctly established?
|
|
|
description
|
|
|
|
¿Se estableció correctamente la conexión?
|
|
Translated and reviewed by
DiegoJ
|
|
|
|
Located in
../jobs/networking.txt.in:51 ../jobs/peripheral.txt.in:15
../jobs/wireless.txt.in:12
|
|
47.
|
|
|
Moving the mouse should move the cursor on the screen.
|
|
|
description
|
|
|
|
Al mover el ratón debería moverse el cursor en la pantalla.
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../jobs/input.txt.in:4
|
|
48.
|
|
|
Is your mouse working properly?
|
|
|
description
|
|
|
|
¿Está funcionando correctamente su ratón?
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../jobs/input.txt.in:4
|
|
49.
|
|
|
Click the Test button to open a text area where to type keys on your \ keyboard.
|
|
|
description
|
|
|
|
Pulse el botón Prueba para abrir un área de texto donde pulsar teclas \ de su teclado.
|
|
Translated and reviewed by
DiegoJ
|
|
|
|
Located in
../tests/peripheral.txt.in:13
|