Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.

These translations are shared with Checkbox trunk series template checkbox.

4554 of 121 results
45.
Built-in modem network connection procedure: 1.- Connect the telephone line to the computer 2.- Right click on the Network Manager applet 3.- Select 'Edit Connections' 4.- Select the 'DSL' tab 5.- Click on add 'Add' button 6.- Configure the connection parameters properly 7.- Notify OSD should confirm that the connection has been established 8.- Select Test to verify that it's possible to establish both http \ and ftp connections
description
Procedimiento de conexión a red mediante módem interno: 1.- Conecte la línea de teléfono a su equipo 2.- Pulse con el botón derecho sobre la miniaplicación del Gestor de red 3.- Seleccione «Editar conexiones» 4.- Seleccione la solapa «DSL». Pulse el botón «Añadir» 6.- Configure apropiadamente los parámetros de conexión 7.- El notificador en pantalla confirmará que se ha establecido la conexión 8.- Seleccione Prueba para verificar que \ es posible establecer conexiones http y ftp.
Translated by DiegoJ
Reviewed by Paco Molinero
Located in ../tests/network.txt.in:26
46.
Was the connection correctly established?
description
¿Se estableció correctamente la conexión?
Translated and reviewed by DiegoJ
Located in ../jobs/networking.txt.in:51 ../jobs/peripheral.txt.in:15 ../jobs/wireless.txt.in:12
47.
Moving the mouse should move the cursor on the screen.
description
Al mover el ratón debería moverse el cursor en la pantalla.
Translated by Adolfo Jayme Barrientos
Reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in ../jobs/input.txt.in:4
48.
Is your mouse working properly?
description
¿Está funcionando correctamente su ratón?
Translated by Launchpad Translations Administrators
Reviewed by Paco Molinero
Located in ../jobs/input.txt.in:4
49.
Click the Test button to open a text area where to type keys on your \ keyboard.
description
Pulse el botón Prueba para abrir un área de texto donde pulsar teclas \ de su teclado.
Translated and reviewed by DiegoJ
Located in ../tests/peripheral.txt.in:13
50.
Is your keyboard working properly?
description
¿Está funcionando su teclado correctamente?
Translated by Adolfo Jayme Barrientos
Reviewed by Paco Molinero
In upstream:
¿Está su teclado trabajando correctamente?
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in ../jobs/input.txt.in:13
51.
This display is using the following resolution:
description
Esta pantalla está usando la siguiente resolución:
Translated and reviewed by DiegoJ
Located in ../jobs/graphics.txt.in:82
52.
Is this acceptable for your display?
description
¿Es aceptable para su pantalla?
Translated and reviewed by Federico Vera
Located in ../jobs/graphics.txt.in:82
53.
Click the Test button to display a video test.
description
Pulse el botón Prueba para ver una prueba de vídeo.
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in ../jobs/video.txt.in:17
54.
Do you see color bars and static?
description
¿Vio barras de colores y efecto nieve?
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in ../jobs/graphics.txt.in:104
4554 of 121 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aaron Farias, Adolfo Jayme Barrientos, DiegoJ, Feder Sáiz, Federico Vera, Hernan., Javier García Díaz, Jhosman Lizarazo, José Antonio Rey, Juanje Ojeda, LinuxNerdo, Luis García , Marcelo Javier Tullio, Martín V., Mauricio Parra Casado, Mig Ponce, Nacho Perea, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Rubén Vera, Sergio Venegas, Topo, Victor Tuson Palau, braulio_ubuntu, hugo sep, juancarlospaco, nat6091, psamuel, raul caldes, uokesita.