Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
278287 of 870 results
278.
[v10 and v32]
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
[v10 и v32]
Translated by Мирослав Николић
Located in elf32-cris.c:3868
279.
[v32]
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
[v32]
Translated by Мирослав Николић
Located in elf32-cris.c:3871
280.
%B: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols
%B: користи симболе са префиксом „_“, али записује датотеку са симболима без префикса
Translated by Мирослав Николић
Located in elf32-cris.c:3958
281.
%B: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols
%B: користи симболе без префикса, али записује датотеку са симболима са префиксом „_“
Translated by Мирослав Николић
Located in elf32-cris.c:3959
282.
%B contains CRIS v32 code, incompatible with previous objects
„%B„ садржи „CRIS v32“ код који није сагласан са претходним објектима
Translated by Мирослав Николић
Located in elf32-cris.c:3978
283.
%B contains non-CRIS-v32 code, incompatible with previous objects
„%B„ садржи не-„CRIS-v32“ код који није сагласан са претходним објектима
Translated by Мирослав Николић
Located in elf32-cris.c:3980
284.
relocation requires zero addend
премештање захтева нулти сабирак
Translated by Мирослав Николић
Located in elf32-frv.c:1453 elf32-frv.c:1604
285.
%B(%A+0x%x): relocation to `%s+%x' may have caused the error above
(no translation yet)
Located in elf32-frv.c:2891
286.
R_FRV_GETTLSOFF not applied to a call instruction
(no translation yet)
Located in elf32-frv.c:2980
287.
R_FRV_GOTTLSDESC12 not applied to an lddi instruction
(no translation yet)
Located in elf32-frv.c:3022
278287 of 870 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Мирослав Николић, Предраг Дуњић.