Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
110 of 569 results
2.
Purging oldest volume "%s"
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Purgando volumen más antiguo «%s»
Translated by Paco Molinero
In upstream:
Purgando volumen más antiguo "%s"
Suggested by Victor Hugo dos Santos
Located in src/dird/next_vol.c:149
3.
Pruning oldest volume "%s"
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Podando volumen más antiguo «%s»
Translated by Paco Molinero
In upstream:
Podando volumen más antiguo "%s"
Suggested by Victor Hugo dos Santos
Located in src/dird/next_vol.c:155
6.
Volume used once. Marking Volume "%s" as Used.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Volumen utilizado una vez. Marcando Volumen «%s» como Usado.
Translated by Paco Molinero
In upstream:
Volumen utilizado una vez. Marcando Volumen "%s" como Usado.
Suggested by Victor Hugo dos Santos
Located in src/dird/next_vol.c:209
10.
Catalog error updating volume "%s". ERR=%s
Error de Catálogo actualizando volumen «%s». ERR=%s
Translated by Paco Molinero
In upstream:
Error de Catálogo actualizando volumen "%s". ERR=%s
Suggested by Victor Hugo dos Santos
Located in src/dird/next_vol.c:249
12.
Recycled current volume "%s"
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Reciclado actual volumen «%s»
Translated by Paco Molinero
In upstream:
Reciclado actual volumen "%s"
Suggested by Kern Sibbald
Located in src/dird/next_vol.c:289 src/dird/next_vol.c:333
16.
but should be Append, Purged or Recycle (cannot automatically recycle current volume, as it still contains unpruned data or the Volume Retention time has not expired.)
pero debería ser Anexar, Purgado o Reciclaje (no puede reciclar automáticamente el volumen actual, ya que aún contiene datos «unpruned» o el tiempo de retención del Volumen no ha expirado.)
Translated by Paco Molinero
In upstream:
pero debería ser Anexar, Purgado o Reciclaje (no puede reciclar automáticamente el volumen actual, ya que aún contiene datos "unpruned" o el tiempo de retención del Volumen no ha expirado.)
Suggested by Victor Hugo dos Santos
Located in src/dird/next_vol.c:340
18.
Unable add Scratch Volume, Pool "%s" full MaxVols=%d
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
No se puede agregar el volumen Scratch, Pool «%s» completo MaxVols=%d
Translated by Paco Molinero
In upstream:
No se puede agregar el volumen Scratch, Pool "%s" completo MaxVols=%d
Suggested by Victor Hugo dos Santos
Located in src/dird/next_vol.c:409
20.
Using Volume "%s" from 'Scratch' pool.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Usando Volumen «%s» desde 'Scratch' pool.
Translated by Paco Molinero
In upstream:
Usando Volumen "%s" desde 'Scratch' pool.
Suggested by Victor Hugo dos Santos
Located in src/dird/next_vol.c:433
22.
File daemon "%s" rejected Job command: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Demonio File «%s» rechazó comando Job: %s
Translated by Paco Molinero
In upstream:
Demonio File "%s" rechazó comando Job: %s
Suggested by Victor Hugo dos Santos
Located in src/dird/fd_cmds.c:137
31.
>filed: write error on socket
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
>filed: error de escritura en zócalo
Translated by Paco Molinero
In upstream:
>filed: error de escritura en socket
Suggested by Victor Hugo dos Santos
Located in src/dird/fd_cmds.c:511 src/dird/fd_cmds.c:536 src/dird/fd_cmds.c:550
110 of 569 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aaron H Farias Martinez, Adolfo Fitoria, Adolfo Jayme Barrientos, Aitor de la Morena, Alberto Gómez Riveiro, Alberto Rojas Colvin, Alexandro Ibarra, Alexis Iván Alvarez, Andres Rodriguez, Angel Ramirez Isea, Ariel Cabral, Atropos, Batidoro, Camilo Ernesto Quintana Martínez, Carlos Ortiz Gutierrez, ChOnInI, Christian Zambrano, Deisy Yekaterina, Diego, DiegoJ, DonDoggy, Eduardo Castro, Eduardo Guinot, Emilio, Eneko Pérez, Evan R. Murphy, FacundoPagani, FaqU, Felipe Lerena, Fernando Muñoz, Gabriel Ruiz, Gitseku, Gonzalo Arreche, Helmy Giacoman || Eos87, JMGR13, Jago (Carlos S. Melón), Javi, Javier Gallego Ramírez, Javier Lancha, Jesus Loroima, Jorge Juan, Jose Angel Palomares Pedraza, Jose Luis Huamani Gonzales, José Adiel Blandón Rivera, José Ernesto Dávila Pantoja, José Luis Flores Pineda, Ju4npE, Juan Alfredo Salas Santillana, Juan Escamilla Mólgora, Juan Luis Guzmán, Julian Alarcon, Julián Romero, Kern Sibbald, Leonardo Gastón De Luca, Lisander García, Marcos Garcia Ortega, Marlon Cisternas Milla, Martin Albisetti, Mauricio Maluff Masi, Mauricio Peñaloza S., Mauro de Carvalho, Michael Garrido Saucedo - Xander21c, Mijail Rondon, MrcredsAlex, Nirei, Noah, Paco Molinero, R. Nicolás "Lopecito" López, RiPV, Ricardo Bocaz L. (CaVa), Roberto Barbé, Roberto Villanueva, Roby, Rolando Blanco, Santos Gomez, Selman David Arriaga, Sirgazil, SurferMx, Victor Hugo dos Santos, Victor M Zarate, Victor Quintana, Víctor Rodrigo, Xyos, Yonatan Rivera, Yury Jajitzky, bjsg, darolu, fjfjfjfjfjfjfj, fosk, gnuckx, homerocracia, tobeipunk, zairbus, Álvaro del Olmo Alonso.