Translations by alasdair caimbeul
alasdair caimbeul has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
8. |
Cancel the task of another user
|
|
2012-02-07 |
Cuir dheth obair a' chleachdaiche eile
|
|
9. |
Install package file
|
|
2012-02-06 |
Stàlaich faidhle pacaid
|
|
2012-02-05 |
Stàlaich faidle pacaid
|
|
12. |
Update package information
|
|
2012-02-07 |
Ùraich fiosrachadh pacaid
|
|
13. |
Upgrade packages
|
|
2012-02-07 |
Leasaich pacaidean
|
|
15. |
Do not shutdown the daemon because of inactivity
|
|
2012-02-08 |
Na dùin sìos an daemon sgàth dìomhanachd
|
|
16. |
Show internal processing information
|
|
2012-02-08 |
Seall fiosrachadh giollachd meadhanail
|
|
17. |
Quit and replace an already running daemon
|
|
2012-02-08 |
Fàg agus cuir an àite an daemon tha ruith mar thà
|
|
18. |
Store profile stats in the specified file
|
|
2012-02-08 |
Stòr stadastaigean anns am faidhle sònraichte
|
|
19. |
Installed file
|
|
2012-02-05 |
Faidhle stàlaichte
|
|
20. |
Installed packages
|
|
2012-02-05 |
Pacaidean stàlaichte
|
|
21. |
Added key from file
|
|
2012-02-05 |
Chur ris iuchair bhon faidhle
|
|
22. |
Updated cache
|
|
2012-02-07 |
Tasgadan ùraichte
|
|
23. |
Removed trusted key
|
|
2012-02-07 |
Iuchair earbsach thoirt às
|
|
24. |
Removed packages
|
|
2012-02-05 |
Pacaidean air a thoirt às
|
|
25. |
Updated packages
|
|
2012-02-05 |
Ùrachadh pacaidean
|
|
26. |
Upgraded system
|
|
2012-02-05 |
Siostam leasaichte
|
|
27. |
Applied changes
|
|
2012-02-05 |
Atharraichean an sàs
|
|
28. |
Successful
|
|
2012-02-05 |
Soirbheachail
|
|
29. |
Canceled
|
|
2012-02-05 |
Chur dheth
|
|
30. |
Failed
|
|
2012-02-05 |
Dh'fhàillig
|
|
31. |
Installing file
|
|
2012-02-05 |
Stàlachadh faidhle
|
|
32. |
Installing packages
|
|
2012-02-05 |
Stàlachadh pacaidean
|
|
33. |
Adding key from file
|
|
2012-02-05 |
A' cur ris iuchair bhon faidhle
|
|
34. |
Updating cache
|
|
2012-02-07 |
Ùrachadh tasgadan
|
|
35. |
Removing trusted key
|
|
2012-02-07 |
A toirt às iuchair earbsach
|
|
36. |
Removing packages
|
|
2012-02-05 |
A' toirt às pacaidean
|
|
37. |
Updating packages
|
|
2012-02-05 |
Ùrachadh pacaidean
|
|
38. |
Upgrading system
|
|
2012-02-05 |
Leasachadh siostam
|
|
39. |
Applying changes
|
|
2012-02-05 |
A' cur an sàs atharraichean
|
|
40. |
Check your Internet connection.
|
|
2012-02-05 |
Sgrùd do cheangal eadar-lìon.
|
|
41. |
Check if you are using third party repositories. If so disable them, since they are a common source of problems.
Furthermore run the following command in a Terminal: apt-get install -f
|
|
2012-02-08 |
Sgrùd ma tha thu a' cleachdadh ionad-tasgaidhean treas com-pàirteach, Ma tha cuir à comas iad, o cheann tha iad nan bun-tùs cumanta de thrioblaidean. A bhàrr air sin ruith an àithne a leanas ann an Tèirmineal: apt-get install -f
|
|
42. |
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
|
|
2012-02-05 |
'S docha nach e faidhle iuchair CPG sa faidhle taghte no 's mathaid gu bheil e coirbte,
|
|
45. |
This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, please report an error to the developers.
|
|
2012-02-08 |
Seadh trioblaid trom-chùiseach tha seo. Feuch a-rithist nas anmoch. Ma nochdas an trioblaid a-rithist, dèanaibh iomradh air an trioblaid dhan leasaichearan.
|
|
47. |
There isn't any need for an update.
|
|
2012-02-05 |
Chan eil feum ann airson ùrachadh sam bith.
|
|
48. |
There isn't any need for an installation
|
|
2012-02-05 |
Chan eil feum ann airson stàlachadh sam bith.
|
|
49. |
There isn't any need for a removal.
|
|
2012-02-05 |
Chan eil feum ann airson toirt às sam bith.
|
|
50. |
You requested to remove a package which is an essential part of your system.
|
|
2012-02-08 |
Tha air iarraidh ort toirt às pacaid a tha na pàirt riatanach den siostam agad.
|
|
51. |
The connection to the daemon was lost. Most likely the background daemon crashed.
|
|
2012-02-08 |
Bha a' cheangal ris an daemon air call. Nas buailteach thuisleadh an daemon cùl-raon.
|
|
52. |
The installation or removal of a software package failed.
|
|
2012-02-08 |
Dh'fhàillig an stàlachadh no a' toirt às den phacaid bathar-bog.
|
|
55. |
The action would require the installation of packages from not authenticated sources.
|
|
2012-02-08 |
Dh'iarradh an gnìomh stàlachadh pacaidean bhon bunan-tùs neo-dhearbhte.
|
|
56. |
Failed to download package files
|
|
2012-02-05 |
Dh'fhàillig luchdadh a-nuas faidhlichean pacaid
|
|
57. |
Failed to download repository information
|
|
2012-02-07 |
Dh'fhàillig luchdadh a-nuas fiosrachadh ionad-tasgaidh
|
|
58. |
Package dependencies cannot be resolved
|
|
2012-02-08 |
Cha b'urrainn fuasgladh eisimeileachdan pacaid
|
|
59. |
The package system is broken
|
|
2012-02-05 |
Tha an t-siostam pacaid briste
|
|
60. |
Key was not installed
|
|
2012-02-05 |
Cha robh an iuchair stàlaichte
|
|
61. |
Key was not removed
|
|
2012-02-05 |
Cha robh an iuchair a' thoirt às
|
|
62. |
Failed to lock the package manager
|
|
2012-02-07 |
Dh'fhàillig glasadh am manaidear pacaid
|
|
63. |
Failed to load the package list
|
|
2012-02-08 |
Dh'fhàillig luchdadh liosta pacaid
|
|
64. |
Package does not exist
|
|
2012-02-08 |
Pacaid neo-bhitheachd
|