Translations by Jure Cuhalev
Jure Cuhalev has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
62. |
W: Unable to stat %s
|
|
2006-03-20 |
O: Ni mogoče nastaviti %s
|
|
63. |
E:
|
|
2006-03-20 |
E:
|
|
64. |
W:
|
|
2006-03-20 |
O:
|
|
65. |
E: Errors apply to file
|
|
2006-03-20 |
N: Napake se sklicujejo na datoteko
|
|
66. |
Failed to resolve %s
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče razrešiti %s
|
|
67. |
Tree walking failed
|
|
2006-03-20 |
Hoja drevesa ni uspela
|
|
68. |
Failed to open %s
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče odprti %s
|
|
69. |
DeLink %s [%s]
|
|
2006-03-20 |
RazVeži %s [%s]
|
|
70. |
Failed to readlink %s
|
|
2006-03-20 |
Napaka pri branju povezave %s
|
|
71. |
Failed to unlink %s
|
|
2006-03-20 |
Napaka pri odvezovanju %s
|
|
72. |
*** Failed to link %s to %s
|
|
2006-03-20 |
*** Napaka pri povezovanju %s z %s
|
|
73. |
DeLink limit of %sB hit.
|
|
2006-03-20 |
Dosežena meja RazVezovanja %sB.
|
|
74. |
Archive had no package field
|
|
2006-03-20 |
Arhiv ni imel polja s paketom
|
|
75. |
%s has no override entry
|
|
2006-03-20 |
%s nima prekrivnega vnosa
|
|
76. |
%s maintainer is %s not %s
|
|
2006-03-20 |
Vzdrževalec %s je %s in ne %s
|
|
79. |
Internal error, could not locate member %s
|
|
2006-03-20 |
Notranja napaka. Ni mogoče najti člana %s.
|
|
80. |
realloc - Failed to allocate memory
|
|
2006-03-20 |
realloc - Napaka pri dodeljevanju prostora
|
|
81. |
Unable to open %s
|
|
2006-03-20 |
Ne morem odpreti %s
|
|
82. |
Malformed override %s line %lu #1
|
|
2006-03-20 |
Napačno prekrivanje %s vrstica %lu #1
|
|
83. |
Malformed override %s line %lu #2
|
|
2006-03-20 |
Napačno prekrivanje %s vrstica %lu #2
|
|
84. |
Malformed override %s line %lu #3
|
|
2006-03-20 |
Napačno prekrivanje %s vrstica %lu #3
|
|
85. |
Failed to read the override file %s
|
|
2006-03-20 |
Napaka pri branju prekrite datoteke %s
|
|
86. |
Unknown compression algorithm '%s'
|
|
2006-03-20 |
Neznan algoritem stiskanja '%s'
|
|
87. |
Compressed output %s needs a compression set
|
|
2006-03-20 |
Stisnjen izhod %s potrebuje niz stiskanja
|
|
88. |
Failed to create IPC pipe to subprocess
|
|
2006-03-20 |
Ustvarjanje pipe IPC podprocesa ni uspelo
|
|
89. |
Failed to create FILE*
|
|
2006-03-20 |
Ustvarjanje DATOTEKE* ni uspelo
|
|
90. |
Failed to fork
|
|
2006-03-20 |
Vejitev ni uspela
|
|
91. |
Compress child
|
|
2006-03-20 |
Otrok stiskanja
|
|
92. |
Internal error, failed to create %s
|
|
2006-03-20 |
Notranja napaka. Ni mogoče ustvariti %s
|
|
93. |
Failed to create subprocess IPC
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče ustvariti podprocesa IPD
|
|
94. |
Failed to exec compressor
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče izvesti stiskanja
|
|
95. |
decompressor
|
|
2006-03-20 |
program za dekompresijo
|
|
96. |
IO to subprocess/file failed
|
|
2006-03-20 |
IO podprocesa/datoteke je spodletel
|
|
97. |
Failed to read while computing MD5
|
|
2006-03-20 |
Med računanjem MD5 ni mogoče brati
|
|
98. |
Problem unlinking %s
|
|
2006-03-20 |
Napaka pri odvezovanju %s
|
|
99. |
Failed to rename %s to %s
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče preimenovati %s v %s
|
|
100. |
Y
|
|
2006-03-20 |
Y
|
|
101. |
Regex compilation error - %s
|
|
2006-03-20 |
Napaka pri prevajanju regex - %s
|
|
102. |
The following packages have unmet dependencies:
|
|
2006-03-20 |
Naslednji paketi imajo nerešene odvisnosti:
|
|
103. |
but %s is installed
|
|
2006-03-20 |
vendar je paket %s nameščen
|
|
104. |
but %s is to be installed
|
|
2006-03-20 |
vendar bo paket %s nameščen
|
|
105. |
but it is not installable
|
|
2006-03-20 |
vendar se ga ne da namestiti
|
|
106. |
but it is a virtual package
|
|
2006-03-20 |
vendar je navidezen paket
|
|
107. |
but it is not installed
|
|
2006-03-20 |
vendar ni nameščen
|
|
108. |
but it is not going to be installed
|
|
2006-03-20 |
vendar ne bo nameščen
|
|
109. |
or
|
|
2006-03-20 |
ali
|
|
110. |
The following NEW packages will be installed:
|
|
2006-03-20 |
Naslednji NOVI paketi bodo nameščeni:
|
|
111. |
The following packages will be REMOVED:
|
|
2006-03-20 |
Naslednji novi paketi bodo ODSTRANJENI:
|
|
112. |
The following packages have been kept back:
|
|
2006-03-20 |
Naslednji paketi so bili zadržani:
|
|
113. |
The following packages will be upgraded:
|
|
2006-03-20 |
Naslednji paketi bodo nadgrajeni:
|