Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.
232241 of 242 results
232.
Media change: please insert the disc labeled
'%s'
in the drive '%s' and press enter
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Cambéu de mediu: Por favor meti'l discu etiquetáu
'%s'
na unidá '%s' y calca Intro
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Cambeu de mediu: Por favor meti'l discu etiquetáu
'%s'
na unidá '%s' y calca Intro
Suggested by costales
Located in cmdline/acqprogress.cc:271
233.
Unknown package record!
¡Rexistru de paquetes desconocíu!
Translated and reviewed by Xuacu Saturio
Located in cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
234.
Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]

apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used
to indicate what kind of file it is.

Options:
-h This help text
-s Use source file sorting
-c=? Read this configuration file
-o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Usu: apt-sortpkgs [opciones] ficheru1 [ficheru2 ...]

apt-sortpkgs ye un preséu cenciellu p'axeitar ficheros de paquetes.
La opción -s úsase pa indicar qué triba de ficheru ye.

Opciones:
-h Esti testu d'ayuda.
-s Usa ordenamientu de ficheros fonte
-c=? Llei esti ficheru de configuración
-o=? Afita una opción de configuración arbitraria, p. ex. -o dir::
cache=/tmp
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Usu: apt-sortpkgs [opciones] ficheru1 [ficheru2 ...]

apt-sortpkgs ye un preséu cenciellu pa tresnar ficheros de paquetes.
La opción -s úsase pa indicar qué triba de ficheru ye.

Opciones:
-h Esti testu d'aida.
-s Usa ordenamientu de ficheros fonte
-c=? Llei esti ficheru de configuración
-o=? Afita una opción de configuración arbitraria, p. ej. -o dir::
cache=/tmp
Suggested by costales
Located in cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
235.
Bad default setting!
¡Parámetru por omisión incorreutu!
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
¡Mal axuste por omisión!
Suggested by Xuacu Saturio
Located in dselect/install:33
236.
Press enter to continue.
Calca Intro pa siguir.
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Calca Intro pa continuar.
Suggested by Xuacu Saturio
Located in dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94 dselect/install:105 dselect/update:45
237.
Do you want to erase any previously downloaded .deb files?
¿Quies desaniciar los ficheros .deb descargaos enantes?
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
¿Quies desaniciar los ficheros .deb descargaos previamente?
Suggested by Xuacu Saturio
Located in dselect/install:92
238.
Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the
Ocurrieron dellos errores al desempaquetar. Va configurarse'l
Translated and reviewed by Xuacu Saturio
Located in dselect/install:101
239.
packages that were installed. This may result in duplicate errors
paquetes que s'instalaron. Esto pue causar errores duplicaos
Translated and reviewed by Xuacu Saturio
Located in dselect/install:102
240.
or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors
o fallos causaos por dependencies non presentes. Esto ta BIEN, sólo los fallos
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
o fallos causaos por dependencies que nun tán. Esto ta BIEN, sólo los fallos
Suggested by costales
Located in dselect/install:104
241.
above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again
enriba d'esti mensaxe son importantes. Por favor, íguales y executa [I]nstall otra vuelta
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
enriba d'esti mensaxe son importante. Por favor, íguales y executa [I]nstall otra vuelta
Suggested by costales
Located in dselect/install:105
232241 of 242 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Marcos, Martin Pitt, Xuacu Saturio, costales, enolp, ivarela.