Translations by Manfred Wiese

Manfred Wiese has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 451 results
~
Hz
2010-06-01
Hz
~
Off
2010-06-01
Ut
~
Delete currently selected preset. Not available for built-in presets.
2010-06-01
Dat nu utsöchte Profil wegdoon. För inbuut Profilen nich verföögbor.
~
Track rating: %1
2010-06-01
Stückbeweerten: %1
~
<p>No information found for this track.</p>
2010-06-01
<p>För dit Stück laat sik keen Informatschonen finnen.</p>
~
Random Tracks
2010-06-01
Tofällig Stücken
~
Last.fm: Ban Current Track
2010-06-01
Last.fm: Dat aktuelle Stück utsluten
~
Comment:
2010-06-01
Kommentar:
~
By
2010-06-01
Vun
~
Exact match
2010-06-01
Utdruck passt nau
~
unknown type
2010-06-01
Nich begäng Typ
~
Yes, delete from database.
2010-06-01
Jo, ut Datenbank wegdoon.
~
Random Albums
2010-06-01
Tofällig Alben
~
Now playing
2010-06-01
Lopen Stück
~
Repopulate Playlist
2010-06-01
Afspeellist nieg vullmaken
~
Visit contributor's libre.fm profile
2010-02-16
Na den Bidreger sien "libre.fm"-Profil gahn
~
Visit contributor's StackOverflow profile
2010-02-16
Na den Bidreger sien "StackOverflow"-Profil gahn
~
Visit contributor's Facebook profile
2010-02-16
Na den Bidreger sien "Facebook"-Profil gahn
~
Configure Notifications
2010-02-16
Bescheden instellen
~
Visit contributor's Wikipedia profile
2010-02-16
Na den Bidreger sien "Wikipedia"-Profil gahn
~
Visit contributor's Digg profile
2010-02-16
Na den Bidreger sien "Digg"-Profil gahn
~
Visit contributor's Xing profile
2010-02-16
Na den Bidreger sien "Xing"-Profil gahn
~
Visit contributor's identi.ca feed
2010-02-16
Na den Bidreger sien "identi.ca"-Stroom gahn
~
&New
2010-02-16
&Nieg
~
Unknown
2010-02-16
Nich begäng
~
Could not download lyrics. Please check your Internet connection. Error message: %1
2010-02-16
Leedtexten leten sik nich daalladen. Bitte prööv Dien Internetverbinnen. Fehlermellen: %1
~
Frank Meerkötter
2010-02-16
Frank Meerkötter
~
&Off
2010-02-16
&Ut
~
<empty>
2010-02-16
<leddig>
~
Visit contributor's YouTube profile
2010-02-16
Na den Bidreger sien "YouTube"-Profil gahn
~
Songkick was not able to be downloaded. Please check your Internet connection: %1
2010-02-16
Songkick lett sik nich daalladen. Bitte prööv Dien Internetverbinnen: %1
~
Visit contributor's del.icio.us profile
2010-02-16
Na den Bidreger sien "del.icio.us"-Profil gahn
~
&Off
2010-02-16
&Ut
~
title
2010-02-16
Titel
~
bpm
2010-02-16
BPM
~
Visit contributor's LinkedIn profile
2010-02-16
Na den Bidreger sien "LinkedIn"-Profil gahn
~
Toggle Full Screen
2010-02-16
Heelschirm an-/utmaken
~
Additional key words:
2010-02-16
Bito-Slötelwöör:
~
%1 %2
2010-02-16
%1 %2
~
Refetch lyrics
2010-02-16
Leedtexten nochmaal halen
~
&Fadeout on stop
2010-02-16
Bi't &Ophollen utblennen
~
Whether to automatically update built-in scripts
2010-02-16
Inbuut Skripten automaatsch opfrischen
~
Default
2010-02-16
Standard
~
&Database:
2010-02-16
&Datenbank:
~
Verbose
2010-02-16
Snackhaftig
~
copy of %1
2010-02-16
Kopie vun %1
~
John Atkinson
2010-02-16
John Atkinson
~
Artwork synchronized
2010-02-16
Billerwark synkroniseert
~
Removing Track from Device
Removing Tracks from Device
2010-02-16
Stück warrt vun de Reedschap wegdaan
Stücken warrt vun de Reedschap wegdaan
~
Enable/Disable automatic update for built-in scripts.
2010-02-16
Automaatsch Opfrischen för inbuut Skripten an- oder utmaken