Translations by Melita Ivković

Melita Ivković has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 116 results
~
Local NMM playback failed.
2008-02-24
Neuspjeh u lokalnoj NMM reprodukciji.
~
An error appeared during audio playback initialization. Make sure the <b>PlaybackNode</b> is present on your system. If it is present, the command <b>serverregistry -s</b> in a console will list <b>PlaybackNode</b> as <b>available</b>.<br/>
2008-02-24
Došlo je do greške pri započinjanju reprodukcije zvuka. Provjerite je li <b>PlaybackNode</b> u sistemu. Ako jest, naredba <b>serverregistry -s</b> u konzoli navest će da je <b>PlaybackNode</b> <b>dostupan</b>.<br/>
~
So far no status available for this host entry.<br/>Probably this means the host has not been used yet for playback.
2008-02-24
Zasad nema statusa za uneseno računalo,<br/>Mogući je razlog da ga se još nije koristilo za reprodukciju.
~
An error appeared during video playback initialization. Make sure the <b>XDisplayNode</b> is present on your system. If it is present, the command <b>serverregistry -s</b> in a console will list <b>XDisplayNode</b> as <b>available</b>.<br/>
2008-02-24
Došlo je do greške pri započinjanju reprodukcije videa. Provjerite je li <b>XDisplayNode</b> u sistemu. Ako jest, naredba <b>serverregistry -s</b> u konzoli navest će da je <b>XDisplayNode</b> <b>dostupan</b>.<br/>
~
In general have a look at the <a href="http://www.networkmultimedia.org/Download/Binary/index.html#configure">Configuration and tests</a> instructions.
2008-02-24
Općenito, pogledajte upute na <a href="http://www.networkmultimedia.org/Download/Binary/index.html#configure">Configuration and tests</a>.
~
NMM engine: Something went wrong...
2008-02-24
Uređaj NMM: Nešto je pošlo po zlu...
~
NMM engine:
2008-02-24
Uređaj NMM:
~
Getting AudioCD contents...
2008-02-23
Učitavanje sadržaja glazbenog CD-a...
~
Video
2008-02-23
Video
~
Insecure NMM setup
2008-02-23
Nesigurna postavka NMM-a
~
Status
2008-02-23
Status
~
Audio
2008-02-23
Audio
~
Failed CD device lookup in xine engine
2008-02-23
Xine nije uspio pronaći CD-uređaj u bazi
~
Could not read AudioCD
2008-02-23
Glazbeni CD ne može se očitati
~
General Warning
2008-02-23
Opće upozorenje
~
Access was denied for the URL: <i>%1</i>
2008-02-23
Pristup URL-u <i>%1</i> je odbijen.
~
The source cannot be read for the URL: <i>%1</i>
2008-02-23
Izvor sa URL-a <i>%1</i> ne može se čitati.
~
A problem occurred while loading a library or decoder.
2008-02-23
Problem prilikom učitavanja fonoteke ili dekodera.
~
AudioCD
2008-02-23
Glazbeni CD
~
The device name you specified seems invalid.
2008-02-23
Dano ime uređaja nije ispravno.
~
Could not open file.
2008-02-23
Ne mogu otvoriti datoteku.
~
The location is malformed.
2008-02-23
Neispravna lokacija.
~
There is no available decoder.
2008-02-23
Nema raspoloživog dekodera.
~
There is no audio channel!
2008-02-23
Nema audio kanala!
~
Error Loading Media
2008-02-23
Greška pri učitavanju sadržaja
~
Amarok could not create a new xine stream.
2008-02-23
Amarok nije uspio stvoriti xineov tok.
~
Demuxing failed.
2008-02-23
Nije uspjelo demuxiranje.
~
No suitable demux plugin. This often means that the file format is not supported.
2008-02-23
Nema odgovarajućeg priključka za demux. Najvjerojatnije nije podržana vrsta datoteke.
~
No suitable input plugin. This often means that the url's protocol is not supported. Network failures are other possible causes.
2008-02-23
Nema odgovarajućeg priključka. Najvjerojatnije nije podržan protokol URL-a. Druga mogućnost je problem s mrežom.
~
<h3>Amarok could not initialise MAS.</h3><p>Check for a running mas daemon.</p>
2008-02-23
<h3>Amarok nije uspio pokrenuti MAS.</h3><p>Provjerite radi li neki mas daemon.</p>
~
Unable to decode <i>%1</i>
2008-02-23
Ne može se dekodirati <i>%1</i>
~
xine was unable to initialize any audio drivers.
2008-02-23
Xine ne može pokrenuti nikakve zvučne pogonske programe.
~
Amarok could not initialize xine.
2008-02-23
Amarok nije uspio pokrenuti xine.
~
Autodetect
2008-02-23
Automatski prepoznaj
~
Error: No engine loaded, cannot start playback.
2008-02-23
Greška: dok se ne pokrene neki uređaj, nema reprodukcije.
~
Error: timed out waiting for yauap
2008-02-23
Greška:isteklo vrijeme čekajući yauap
~
could not start yauap
2008-02-23
ne mogu pokrenuti yauap
~
Error: could not connect to dbus
2008-02-23
Greška: ne mogu se spojiti na dbus
~
Track %1
2008-02-23
Traka %1
~
An Amarok Equalizer using a line graph
2008-02-23
Amarokov grafički linearni ekvilizator
~
Graph Equalizer
2008-02-23
Grafički ekvilizator
242.
Unknown
2008-02-24
Nepoznato
248.
Volume
2008-02-23
Glasnoća
433.
Failed
2008-02-24
Nije uspjelo
920.
Hostname
2008-02-23
Naziv računala
988.
Playback
2008-02-23
Reprodukcija
1188.
Click for Analyzers
2008-02-23
Klikni za analizatore
1506.
Your names
2009-11-26
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
1507.
Your emails
2009-11-26
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
1600.
If checked, create a directory hierarchy using the filename extension.
2008-02-24
Ako se označi, stvara hijerarhiju mapa pomoću datotečne ekstenzije.