Translations by Wylmer Wang

Wylmer Wang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5185 of 85 results
219.
Copy any photos you have into the folder you just created.
2009-06-13
将您拥有的所有照片放入刚才新建的文件夹。
220.
Install the <application><ulink url="apt:f-spot">F-Spot</ulink>application</application>
2009-06-13
安装 <application><ulink url="apt:f-spot">F-Spot</ulink>application</application>
221.
Press <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Graphics</guisubmenu><guimenuitem>F-Spot Photo Manager</guimenuitem></menuchoice> to start <application>F-Spot</application>.
2009-06-14
点击 <menuchoice><guimenu>应用程序</guimenu><guisubmenu>图形</guisubmenu><guimenuitem>F-Spot 照片管理器</guimenuitem></menuchoice> 来启动 <application>F-Spot</application>。
222.
The <application>Import</application> screen should be shown. If it is not, press <menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Import...</guimenuitem></menuchoice> to show it.
2009-06-14
<application>Import</application> 屏幕应出现。如果没有出现,点击 <menuchoice><guimenuitem>文件</guimenuitem><guimenuitem>导入...</guimenuitem></menuchoice>来显示它。
223.
To prevent two copies of your photos from being stored, un-check the <guilabel>Copy file to the Photos folder</guilabel>.
2009-06-14
为防止保存两份照片,取消选择 <guilabel>将文件复制到照片文件夹</guilabel>。
224.
From <guilabel>Import source</guilabel> select the option <guilabel>Select Folder</guilabel>. Select the <filename>Photos</filename> folder in your Home folder by clicking it once.
2009-06-14
在 <guilabel>导入来源</guilabel> 中选择选项 <guilabel>选择文件夹</guilabel>。在您的主文件夹中单击选择 <filename>照片</filename> 。
225.
Press <guibutton>Import</guibutton> to start the import process. Depending on how many photos you have, this may take a while.
2009-06-14
点击 <guibutton>导入</guibutton> 开始导入过程。依据您的照片数量,这可以需要一些时间。
226.
Importing Music
2009-06-14
导入音乐
227.
Another useful application installed by default in Xubuntu is the <application>Listen Music Player</application>. This allows you to organize and play all of your music.
2009-06-14
Xubuntu 中安装的另一个有用的程序是 <application>Listen Music Player</application>。它允许您组织和播放自己所有的音乐。
228.
Open your Home folder and create a new folder called <emphasis>Music</emphasis>. You can do this by pressing <menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Create Folder</guimenuitem></menuchoice>.
2009-06-14
打开您的主文件夹并创建一个叫做 <emphasis>音乐</emphasis> 的文件夹。可以通过点击 <menuchoice><guimenuitem>文件</guimenuitem><guimenuitem>创建文件夹</guimenuitem></menuchoice>来做到这点。
229.
Copy any music files you have into the folder you just created.
2009-06-14
将您拥有的所有音乐文件复制到刚创建的文件夹。
230.
Press <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guimenuitem>Listen Music Player</guimenuitem></menuchoice> to start <application>Listen</application>.
2009-06-14
点击 <menuchoice><guimenu>应用程序</guimenu><guisubmenu>多媒体</guisubmenu><guimenuitem>Listen 音乐播放器</guimenuitem></menuchoice> 启动 <application>Listen</application>。
231.
Press <menuchoice><guimenuitem>Music</guimenuitem><guimenuitem>Import Folder...</guimenuitem></menuchoice> to begin importing your music. The <application>Import Folder into Library</application> screen will appear.
2009-06-14
点击 <menuchoice><guimenuitem>音乐</guimenuitem><guimenuitem>导入文件夹...</guimenuitem></menuchoice> 开始导入您的音乐。<application>Import Folder into Library</application> 窗口将出现。
232.
Click the <filename>Music</filename> folder in your Home folder in order to select it, and then press <guibutton>Open</guibutton> to import all playable music in that folder into <application>Rhythmbox</application>.
2009-06-14
在您的主文件夹中点击 <filename>音乐</filename> 选中它,然后点击 <guibutton>打开</guibutton> 来导入此文件夹中所有可播放的音乐到 <application>Rhythmbox</application> 中。
233.
The import process may take a while depending on how many music files you have. Once finished, you can organize and play your music using <application>Listen</application>.
2009-06-14
导入过程需要一段时间,依您的音乐文件数量而定。一旦完成,您就可以使用 <application>Listen</application> 来组织和播放您的音乐了。
234.
<application>Listen</application> will alert you if it encounters a file it cannot play. In this case, it is likely that the file cannot be played because support for the audio format it uses is not currently installed. See <xref linkend="preparing-converting-audio"/> for more information on this.
2009-06-14
<application>Listen</application> 遇到无法播放的文件时会通知您。这种情况很可能是因为对该文件音频的格式支持(插件)尚未安装。参看 <xref linkend="preparing-converting-audio"/> 获取更多这方面的信息。
236.
If you saved your emails from Windows, you may now want to import them into the <application>Evolution</application> mail client. The following instructions assume that you are importing emails exported using <application>Mozilla Thunderbird</application>, as described in <xref linkend="preparing-email-import"/>:
2009-06-14
如果您在 Windows 中保存了自己的文件,现在可能想把它们导入到 <application>Evolution</application> 邮件客户端中。下面的指导假设您要导入的邮件是使用 <application>Mozilla Thunderbird</application> 导出的,如 <xref linkend="preparing-email-import"/> 所述:
237.
Start <application>Mozilla Thunderbird</application> by pressing <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Network</guisubmenu><guimenuitem>Mozilla Thunderbird Mail/News</guimenuitem></menuchoice>.
2009-06-14
点击 <menuchoice><guimenu>应用程序</guimenu><guisubmenu>网络</guisubmenu><guimenuitem>Mozilla Thunderbird 邮件/新闻</guimenuitem></menuchoice> 启动 <application>Mozilla Thunderbird</application> 。
238.
Press <menuchoice><guimenuitem>Tools</guimenuitem><guimenuitem>Import...</guimenuitem></menuchoice> to start the <application>Import Assistant</application>.
2009-06-14
点击 <menuchoice><guimenuitem>工具</guimenuitem><guimenuitem>导入...</guimenuitem></menuchoice> 启动 <application>Import Assistant</application>。
239.
Contacts/Address Book
2009-06-14
联系人/地址 簿
240.
If you saved your address book from Windows, you can now import your contacts into <application>Mozilla Thunderbird</application>. The following instructions assume that you are importing the address book from <application>Microsoft Outlook Express 6</application> or <application>Microsoft Outlook 2002</application>:
2009-08-11
如果您在 Windows 保存了通讯录,现在可以将联系人导入到 <application>Mozilla Thunderbird</application> 中。下面的指导假设您从 <application>Microsoft Outlook Express 6</application> 或 <application>Microsoft Outlook 2002</application> 中导入通讯录。
244.
Choose a location in which to save the contacts, such as <menuchoice><guimenuitem>On This Computer</guimenuitem><guimenuitem>Personal</guimenuitem></menuchoice>.Press <guibutton>Next</guibutton>.
2009-06-14
选择一个保存联系人的位置,如 <menuchoice><guimenuitem>本机</guimenuitem><guimenuitem>个人</guimenuitem></menuchoice>。点击 <guibutton>下一步</guibutton>。
245.
Press <guibutton>Import</guibutton> to import the contacts into <application>Mozilla Thunderbird</application>. Once importing has completed, the imported contacts should be immediately available.
2009-06-14
点击 <guibutton>导入</guibutton> 将联系人导入到 <application>Mozilla Thunderbird</application>。导入完成后,导入的联系人应该马上就能用了。
247.
If you saved the list of favorite web pages from the browser you used on Windows, you can now import them into the web browser available with Xubuntu. The following instructions are intended for users of the default <application>Firefox Web Browser</application> who are importing their favorites from <application>Microsoft Internet Explorer 6</application>. Please see <xref linkend="preparing-bookmarks"/> for more information.
2009-06-14
如果在 Windows 所使用的浏览器中保存了网页收藏的列表,您现在可以在 Xubuntu 中将它们导入到可用的浏览器中。下面的指导针对使用默认的 <application>Firefox Web Browser</application> 并要从 <application>Microsoft Internet Explorer 6</application> 导入收藏的用户。请查看 <xref linkend="preparing-bookmarks"/> 获取更多信息。
248.
Press <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Network</guisubmenu><guimenuitem>Firefox Web Browser</guimenuitem></menuchoice> to start the <application>Firefox Web Browser</application>.
2009-06-14
点击 <menuchoice><guimenu>应用程序</guimenu><guisubmenu>网络</guisubmenu><guimenuitem>Firefox Web Browser</guimenuitem></menuchoice> 启动 <application>Firefox Web Browser</application>。
255.
Use <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Add/Remove...</guimenuitem></menuchoice> to install applications from Xubuntu&rsquo;s software library, or to remove existing applications from your computer. Use <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice> for more advanced tasks.
2009-06-14
使用 <menuchoice><guimenu>应用程序</guimenu><guisubmenu>系统</guisubmenu><guimenuitem>添加/删除...</guimenuitem></menuchoice> 来从 Xubuntu&rsquo;s 软件库中安装程序,或从计算机中删除现有程序。使用 <menuchoice><guimenu>应用程序</guimenu><guisubmenu>系统</guisubmenu><guimenuitem>新立得软件包管理器</guimenuitem></menuchoice> 以完成更多高级任务。
257.
Settings that affect everyone who uses Xubuntu on this computer are found in <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>System</guimenuitem></menuchoice>. Settings that just affect you are accessed from <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Settings</guisubmenu><guimenuitem>Xfce 4 Settings Manager</guimenuitem></menuchoice>.
2009-06-14
影响此计算机上所有 Xubuntu 用户的设置可以在 <menuchoice><guimenu>应用程序</guimenu><guimenuitem>系统</guimenuitem></menuchoice> 中找到。只影响您自己的设置可以从 <menuchoice><guimenu>应用程序</guimenu><guisubmenu>设置</guisubmenu><guimenuitem>Xfce 4 设置管理器</guimenuitem></menuchoice> 中访问。
264.
To close all your programs and leave the computer ready for someone else to log in, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Quit</guisubmenu><guimenuitem>Log Out</guimenuitem></menuchoice>, then <guibutton>Log Out</guibutton>.
2009-06-14
要关闭您的所有程序并空出计算机以便其他用户登录,选择 <menuchoice><guimenu>应用程序</guimenu><guisubmenu>退出</guisubmenu><guimenuitem>注销</guimenuitem></menuchoice>,然后选择 <guibutton>注销</guibutton>。
266.
Equivalent items to those in the <quote>My Computer</quote> window are found in various places in Xubuntu.
2009-06-14
与 <quote>我的电脑</quote> 窗口中等效的那些项目在 Xubuntu 中分布于多个位置。
269.
Inside your home folder (<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Home Folder</guimenuitem></menuchoice>), you can arrange documents and other files in whatever folders you wish.
2009-06-14
在您的主文件夹中(<menuchoice><guimenu>位置</guimenu><guimenuitem>主文件夹</guimenuitem></menuchoice>),您可以在任意文件夹中组织您的文档和其他文件。
271.
Open <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Settings</guisubmenu><guimenuitem>Printing</guimenuitem></menuchoice> to set up printers. Xubuntu does not support faxing.
2009-06-14
打开 <menuchoice><guimenu>应用程序</guimenu><guisubmenu>设置</guisubmenu><guimenuitem>打印</guimenuitem></menuchoice> 来设置打印机。Xubuntu 不支持传真。
275.
To put your computer into a power-saving mode until you resume using it, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Quit</guisubmenu><guimenuitem>Shut Down</guimenuitem></menuchoice>, then <guilabel>Suspend</guilabel> or <guilabel>Hibernate</guilabel>. (<guilabel>Hibernate</guilabel> requires no power at all, but is slower, and is not available on some types of computer.)
2009-06-14
要在重新使用您的计算机前让它转入节能模式,选择 <menuchoice><guimenu>应用程序</guimenu><guisubmenu>退出</guisubmenu><guimenuitem>关机</guimenuitem></menuchoice>,然后选择 <guilabel>挂起</guilabel> 或 <guilabel>休眠</guilabel>。(<guilabel>休眠</guilabel>不需要供电,但较慢,并且有些型号的电脑也不支持。)
281.
Programs that play music and movies, and rip music CDs, are available from <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Multimedia</guimenuitem></menuchoice>.
2009-06-14
播放音乐和电影及提取音乐CD的程序可以在 <menuchoice><guimenu>应用程序</guimenu><guimenuitem>多媒体</guimenuitem></menuchoice> 中找到。
283.
To check for updates to Xubuntu, open <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Ubuntu Update Manager</guimenuitem></menuchoice>.
2009-06-14
要检查对 Xubuntu 的更新,打开 <menuchoice><guimenu>应用程序</guimenu><guisubmenu>系统</guisubmenu><guimenuitem>Ubuntu 升级管理器</guimenuitem></menuchoice>。
284.
translator-credits
2009-11-27
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.