|
10.
|
|
|
Where have the menus on my DVDs gone?
|
|
|
|
¿A dónde han ido los menús de mi DVD?
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/video.xml:69(title)
|
|
11.
|
|
|
DVD menus are not currently supported by the default Movie Player. To be able to use the menus on a disc, you must install an alternative movie player such as <ulink url="apt:gxine">gxine</ulink> or <ulink url="apt:vlc">VLC</ulink>.
|
|
|
|
El Reproductor multimedia predeterminado no soporta actualmente los menús de los DVDs. Para poder usar los menús de un disco, deberá instalar un reproductor multimedia alternativo como <ulink url="apt:gxine">gxine</ulink> o <ulink url="apt:vlc">VLC</ulink>.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/video.xml:70(para)
|
|
12.
|
|
|
To make DVDs automatically play in the alternative movie player when inserted, open <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Home Folder</guimenuitem></menuchoice>, click <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice> and then click the <guilabel>Media</guilabel> tab. Select the alternative player from the <guibutton>DVD Video</guibutton> list.
|
|
|
|
Para reproducir automáticamente en el reproductor de películas alternativo los DVDs que se introduzcan en la unidad, abra <menuchoice><guimenu>Lugares</guimenu><guimenuitem>Carpeta personal</guimenuitem></menuchoice>, pulse en <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Preferencias</guimenuitem></menuchoice> y a continación pulse en la solapa <guilabel>Soportes</guilabel>. Seleccione el reproductor alternativo en la lista Select the alternative player from the <guibutton>DVD de víideo</guibutton>.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/video.xml:76(para)
|
|
13.
|
|
|
How can I get my videos to play?
|
|
|
|
¿Cómo puedo reproducir mis vídeos?
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/video.xml:90(title)
|
|
14.
|
|
|
Some video formats, such as Flash, QuickTime, and Windows Media Video, are proprietary and so support for them cannot be included in Xubuntu by default. You must install some extra software to allow playback.
|
|
|
|
Algunos formatos de vídeo como Flash, QuickTime y Windows Media Video son propietarios y su soporte no se pude incluir en Xubuntu de manera predeterminada. Debe instalar software que le permita reproducirlos.
|
|
Translated by
我是 Steppenwolf
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/video.xml:91(para)
|
|
15.
|
|
|
In order to play the most common proprietary formats in the Movie Player or Firefox web browser, <ulink url="apt:xubuntu-restricted-extras">install the xubuntu-restricted-extras package</ulink> (see <link linkend="restricted-software">Restricted Software</link> for more information).
|
|
|
|
Con el fin de reproducir los formatos propietarios más comunes en el Movie Player o el navegador web Firefox, <ulink url="apt:xubuntu-restricted-extras">instale el paquete xubuntu-restricted-extras</ulink> (vea <link linkend="restricted-software">Programas restringidos</ulink> para más información).
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/video.xml:96(para)
|
|
16.
|
|
|
Video files
|
|
|
|
Archivos de vídeo
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/video.xml:103(title)
|
|
17.
|
|
|
(e.g. QuickTime, Windows Media)
|
|
|
|
(p.ej. QuickTime, Windows Media)
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/video.xml:105(emphasis)
|
|
18.
|
|
|
If you try to play an unsupported video file, you will be asked if you would like to <guilabel>search for a suitable codec</guilabel>. Click <guibutton>Search</guibutton> and, when the <guilabel>Install multimedia codecs</guilabel> window appears, select one of the codecs displayed in the list and click <guibutton>Install</guibutton>.
|
|
|
|
Si intenta reproducir un formato de vídeo no soportado, se le preguntará si desea <guilabel>buscar un códec apropiado</guilabel>. Pulse en <guibutton>Buscar</guibutton> y, cuando aparezca la ventana <guilabel>Instalar códecs multimedia</guilabel>, seleccione uno de los códecs que aparezcan en la lista y a continuación pulse <guibutton>Instalar</guibutton>.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/video.xml:107(para)
|
|
19.
|
|
|
If you are asked to <guilabel>confirm installation of restricted software</guilabel>, the codec required to play your video may have some <link linkend="restricted-software">legal restrictions</link> which you should be aware of. If you think that the restrictions do not apply to you, press <guibutton>Confirm</guibutton> to continue with the installation.
|
|
|
|
Si se le solicita <guilabel>confirmar instalación de software restringido</guilabel>, el códec requerido para reproducir su vídeo puede tener algunas <link linkend="restricted-software">restricciones legales</link> que debe conocer. Si cree que las restricciones legales no le afectan, pulse <guibutton>Confirmar</guibutton> para continuar con la instalación.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/video.xml:114(para)
|