|
11.
|
|
|
Check the box next to <guilabel>Administer the system</guilabel> and press <guibutton>OK</guibutton>
|
|
|
|
Gevaskit al log <guilabel>Merañ ar sistem</guilabel> ha pouezit <guibutton>Mat eo</guibutton>
|
|
Translated and reviewed by
Breizh
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:38(para)
|
|
12.
|
|
|
Using sudo at the command line
|
|
|
|
Implij sudo el linenn urzhiañ
|
|
Translated and reviewed by
Breizh
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:44(title)
|
|
13.
|
|
|
When working with terminals (<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>), any command can be run as an administrator by typing <command>sudo</command> before it.
|
|
|
|
Pa labourit gant termenelloù (<menuchoice><guimenu>Poelladoù</guimenu><guisubmenu>Mavegoù</guisubmenu><guimenuitem>Termenell</guimenuitem></menuchoice>), pep urzhioù a c'hall bezañ lañset e-giz melestrour o skrivañ <command>sudo</command> araok.
|
|
Translated and reviewed by
Breizh
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:45(para)
|
|
14.
|
|
|
Sudo will remember your password for a set amount of time; by default this is 15 minutes, but can be changed. This feature was designed to allow users to perform multiple administrative tasks without being asked for a password each time.
|
|
|
|
Derc'hel en e soñj Sudo hoc'h ger tremen e-pad 15 munut dre ziouer, met gallout a rit cheñch an amzer. Gant an dra-se e c'hall an implijour ober trevelloù melestradurel hep adgoulenn dezhañ e ger tremen bep kwezh.
|
|
Translated and reviewed by
Breizh
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:46(para)
|
|
15.
|
|
|
If the program you wish to run as an administrator is graphical, such as the Gnome text editor (<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>Mousepad</guimenuitem></menuchoice>), you should use the command <command>gksudo</command> followed by the command you wish to run.
|
|
|
|
Ma hoc'h eus c'hoant da lañsañ ar programm oc'h implij un etreoberiant grafek e-giz melestrer, da skouer an Aozer skridoù Gnome (<menuchoice><guimenu>Poelladoù</guimenu><guisubmenu>Mavegoù</guisubmenu><guimenuitem>Mousepad</guimenuitem></menuchoice>), ret eo deoc'h implij an urzh <command>gksudo</command> heuliet anv ar programm hoc'h eus c'hoant da lañsañ.
|
|
Translated and reviewed by
Breizh
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:47(para)
|
|
16.
|
|
|
Be careful when using sudo; you might damage your system if you type the wrong command! As a general rule, only use sudo when absolutely necessary.
|
|
|
|
Diwallit pa implit sudo, gallout a rit lakaat reuz e-barzh hoc'h sistem o skrivañ un urzh fall! Da gustum, implijit sudo pa z'eo ret.
|
|
Translated and reviewed by
Breizh
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:49(para)
|
|
17.
|
|
|
When you use sudo from a terminal, be sure to close it when you have finished!
|
|
|
|
Pa implijit un dermenell e-giz implijour-veur, Na zisoñjit da serriñ anezhi pa echuit!
|
|
Translated and reviewed by
Breizh
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:50(para)
|
|
18.
|
|
|
For more information on the <application>sudo</application> program see the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/RootSudo">sudo page</ulink> on the Ubuntu wiki.
|
|
|
|
Evit gouzout hiroc'h war al linenn urzhiañ <application>sudo</application> sellit ouzh ar pajenn<ulink url="https://help.ubuntu.com/community/RootSudo"> Sudo</ulink> e soazneg pe <ulink url="https://doc.ubuntu-fr.org/sudo">Sudo</ulink> e galleg.
|
|
Translated and reviewed by
Breizh
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:52(para)
|
|
19.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Breizh
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:0(None)
|