Browsing French (Canada) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1120 of 116 results
11.
You will require administrative access to install and remove software. This is because packages sometimes need to change important system files. See the <link linkend="administrative"><application>Administrative Tasks</application></link> section for more information on administrative access.
(no translation yet)
Suggestions:
Les droits d'administrateur sont requis pour installer et supprimer des logiciels. Ceci est dû au fait que certains paquets ont parfois besoin de changer des fichiers système importants. Veuillez consulter la section <link linkend="administrative"><application>Tâches d'administration</application></link> pour plus d'information sur les droits d'administration.
French add-applications in Ubuntu Jaunty package "xubuntu-docs" by Pierre Slamich
Located in add-applications/C/add-applications.xml:62(para)
12.
Common package-management terms
(no translation yet)
Suggestions:
Termes courants concernant la gestion de paquets
French add-applications in Ubuntu Jaunty package "xubuntu-docs" by Pierre Slamich
Termes courants pour la gestion des paquets
French add-applications in Ubuntu Jaunty package "xubuntu-docs" by vouzico
Located in add-applications/C/add-applications.xml:69(title)
13.
If you are unfamiliar with Xubuntu's package management system, you may like to take a look at some of the following definitions.
(no translation yet)
Suggestions:
Si vous n'êtes pas familier avec le système de gestion de paquets de Xubuntu, vous apprécierez peut-être de jeter un coup d'œil aux définitions suivantes.
French add-applications in Ubuntu Jaunty package "xubuntu-docs" by Pierre Slamich
Located in add-applications/C/add-applications.xml:71(para)
14.
<emphasis role="strong">Packages</emphasis> are files which contain a program and all of the files required to run it on your computer. When you install a package, a file is downloaded from a repository and installed by a package manager.
(no translation yet)
Suggestions:
<emphasis role="strong">Les paquets</emphasis> sont des fichiers qui contiennent un programme et tous les fichiers requis pour le faire fonctionner sur un ordinateur. Quand vous installez un paquet, un fichier est téléchargé depuis un dépôt et est installé par le gestionnaire de paquets.
French add-applications in Ubuntu Jaunty package "xubuntu-docs" by Pierre Slamich
Located in add-applications/C/add-applications.xml:76(para)
15.
<emphasis role="strong">Dependencies</emphasis> are packages which must be installed before certain other packages can be installed. Dependency packages usually contain some files and programs needed by the other packages - for example, a word-processing package may depend on a printing package being installed in order to be able to print documents.
(no translation yet)
Suggestions:
<emphasis role="strong">Les dépendances</emphasis> sont des paquets qui doivent obligatoirement être installés avant que d'autres puissent l'être à leur tour. Les paquets de dépendances contiennent en général des fichiers et programmes dont d'autres paquets ont besoin - par exemple, un paquet de traitement de texte peut dépendre de l'installation d'un paquet d'impression afin de pouvoir imprimer des documents.
French add-applications in Ubuntu Jaunty package "xubuntu-docs" by Pierre Slamich
Located in add-applications/C/add-applications.xml:83(para)
16.
Software repositories
(no translation yet)
Suggestions:
Dépôts logiciels
French add-applications in Ubuntu Jaunty package "xubuntu-docs" by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in add-applications/C/add-applications.xml:95(title)
17.
When you install software on Xubuntu, the package manager automatically downloads the required software packages from a <emphasis>software repository</emphasis>, a location on the Internet which stores collections of packages ready to be downloaded.
(no translation yet)
Suggestions:
Lorsque vous installez un logiciel sous Xubuntu, le gestionnaire de paquets télécharge automatiquement les paquets du logiciel depuis un <emphasis>dépôt de logiciels</emphasis>, un emplacement sur Internet qui héberge un ensemble de paquets prêts à être téléchargés et installés.
French add-applications in Ubuntu Jaunty package "xubuntu-docs" by Pierre Slamich
Located in add-applications/C/add-applications.xml:96(para)
18.
There are thousands of programs available to install on Xubuntu. These programs are stored in software repositories and are made freely available for all Xubuntu users. This makes it very easy to install new programs, and it is also very secure because each program you install is built specially for Xubuntu and checked before it is allowed into the repositories.
(no translation yet)
Suggestions:
Il existe des milliers de programmes prêts à être installés sur Xubuntu. Ces programmes sont stockés dans des dépôts de logiciels et sont disponibles librement pour tous les utilisateurs de Xubuntu. Ce système rend très simple l'installation de nouveaux programmes, tout en étant très sûr, car chaque programme que vous installez est conçu spécialement pour Xubuntu et est vérifié avant d'être autorisé à figurer dans les dépôts.
French add-applications in Ubuntu Jaunty package "xubuntu-docs" by Maxime7101
Located in add-applications/C/add-applications.xml:102(para)
19.
To organise the software, Xubuntu repositories are categorised into four groups: <emphasis>Main</emphasis>, <emphasis>Restricted</emphasis>, <emphasis>Universe</emphasis>, and <emphasis>Multiverse</emphasis>. The rationale used to determine which software goes into which category is based on the level of support that software development teams provide for a program and the level of compliance the program has to the <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Free Software Philosophy</ulink>.
(no translation yet)
Suggestions:
Les dépôts Xubuntu sont organisés en quatre groupes de logiciels[nbsp]: <emphasis>Main</emphasis>, <emphasis>Restricted</emphasis>, <emphasis>Universe</emphasis>, et <emphasis>Multiverse</emphasis>. La décision d'appartenance de tel logiciel à telle catégorie dépend du niveau de support fourni par les équipes de développement, mais aussi du respect de la <ulink url="http://www.ubuntu-fr.org/ubuntu/philosophie">Philosophie des logiciels libres</ulink>.
French add-applications in Ubuntu Jaunty package "xubuntu-docs" by Pierre Slamich
Located in add-applications/C/add-applications.xml:109(para)
20.
The standard Xubuntu Install CD contains some software from the <emphasis>Main</emphasis> and <emphasis>Restricted</emphasis> categories.
(no translation yet)
Suggestions:
Le CD d'installation standard de Xubuntu contient certains logiciels des dépôts <emphasis>Main</emphasis> et <emphasis>Restricted</emphasis>.
French add-applications in Ubuntu Jaunty package "xubuntu-docs" by Bruno
Located in add-applications/C/add-applications.xml:118(para)
1120 of 116 results

This translation is managed by Ubuntu French Canadian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.