|
51.
|
|
|
The Linux kernel has gained an ideological importance as well as a technical one. There is an entire community of people who believe in the ideals of free software and spend their time helping to make open source technology as good as it can be.
|
|
|
|
Der Linux-Kernel hat sowohl an ideologischer als auch technischer Bedeutung gewonnen. Es gibt eine weltweite Gemeinschaft von Menschen, die an die Ideale von freier Software glauben und ihre Zeit damit verbringen, die Open-Source–Technologie so gut wie möglich zu machen.
|
|
Translated by
Henja
|
|
Reviewed by
Jochen Skulj
|
|
|
|
Located in
about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:266(para)
|
|
52.
|
|
|
People in this community gave rise to initiatives such as Xubuntu, standards committees that shape the development of the Internet, organizations like the Mozilla Foundation, responsible for creating Mozilla Firefox, and countless other software projects from which you have certainly benefited in the past.
|
|
|
|
Die Leute in der Gemeinschaft haben Initiativen wie Xubuntu, Standardisierungsgremien, die die Entwicklung des Internet formen, Organisationen wie die Mozilla Foundation, die für die Entwicklung des Firefox-Browsers verantwortlich ist und zahllose andere Software-Projekte, von denen Sie sicherlich in der Vergangenheit schon profitiert haben, groß gemacht.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Schury
|
|
|
|
Located in
about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:271(para)
|
|
53.
|
|
|
The spirit of open source, commonly attributed to Linux, is influencing software developers and users everywhere to drive communities with common goals.
|
|
|
|
Der Geist von Open-Source, der üblicherweise mit Linux in Verbindung gebracht wird, veranlasst überall Softwareentwickler und -nutzer, Gemeinschaften mit gleichen Zielen voranzubringen.
|
|
Translated and reviewed by
Jochen Skulj
|
|
|
|
Located in
about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:277(para)
|
|
54.
|
|
|
What is GNU?
|
|
|
|
Was ist GNU?
|
|
Translated by
Oliver Janscheidt
|
|
Reviewed by
Jochen Skulj
|
|
|
|
Located in
about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:283(title)
|
|
55.
|
|
|
The <emphasis>GNU Project</emphasis> was launched in January 1984 by Richard Stallman, to develop a complete UNIX style operating system which is comprised of free software: the GNU system. Variants of the GNU operating system, which use the Linux kernel, are now widely used.
|
|
|
|
Das <emphasis>GNU-Projekt</emphasis> wurde im Januar 1984 von Richard Stallman gestartet, um ein komplettes, UNIX-artiges Betriebssystem zu entwickeln, das sich nur aus Freier Software zusammensetzt: das GNU-System. Varianten des GNU-Betriebssystems, die den Linux-Kernel nutzen, sind nun weit verbreitet.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Schury
|
|
|
|
Located in
about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:284(para)
|
|
56.
|
|
|
The GNU project is closely linked to the philosophy of free software, which is central to the projects that derive from it, such as Xubuntu. The concept of free software is explained at <xref linkend="free-software"/>.
|
|
|
|
Das GNU-Projekt und seine Ableger, wie Xubuntu, sind eng mit dem Gedanken der Freien Software verbunden. Näheres zum Thema Freie Software finden sie unter <xref linkend="free-software"/>.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Schury
|
|
|
|
Located in
about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:290(para)
|
|
57.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Schury
|
|
Located in
about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:0(None)
|