|
11.
|
|
|
Unable to delete ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Não foi possível apagar ` %s ': %s
|
|
Translated by
Wanderlei Antonio Cavassin
|
|
Reviewed by
Wanderlei Antonio Cavassin
|
|
|
|
|
, c-format
|
|
Located in
src/convert.c:235
|
|
12.
|
|
|
Cannot back up %s as %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Não foi possível fazer uma cópia de segurança de %s como %s : %s
|
|
Translated by
André Gondim
|
|
|
|
|
, c-format
|
|
Located in
src/convert.c:586
|
|
13.
|
|
|
Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erro de sintaxe em Set-Cookie: %s na posição %d .
|
|
Translated by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
src/cookies.c:464
|
|
14.
|
|
|
Cookie coming from %s attempted to set domain to %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Cookie vindo de %s tentou designar domínio como %s
|
|
Translated by
André Gondim
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
src/cookies.c:693
|
|
15.
|
|
|
Cannot open cookies file ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Não foi possível abrir arquivo de cookies %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
Wanderlei Antonio Cavassin
|
|
|
|
Located in
src/cookies.c:1134 src/cookies.c:1252
|
|
16.
|
|
|
Error writing to ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erro ao gravar em ` %s ' %s .
|
|
Translated and reviewed by
Wanderlei Antonio Cavassin
|
|
|
|
|
, c-format
|
|
Located in
src/cookies.c:1289
|
|
17.
|
|
|
Error closing ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erro ao fechar ` %s ': %s
|
|
Translated by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
src/cookies.c:1292
|
|
18.
|
|
|
Unsupported listing type, trying Unix listing parser.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tipo de listagem não suportado. Tentando listagem UNIX.
|
|
Translated by
André Gondim
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
In upstream: |
|
Não há suporte para o tipo de listagem. Tentando usar interpretador de listagem UNIX.
|
|
|
Suggested by
RodolfoRG
|
|
|
|
Located in
src/ftp-ls.c:1045
|
|
19.
|
|
|
Index of /%s on %s :%d
|
|
|
|
Índice de /%s em %s :%d
|
|
Translated and reviewed by
Wanderlei Antonio Cavassin
|
|
|
|
|
, c-format
|
|
Located in
src/ftp-ls.c:1096 src/ftp-ls.c:1098
|
|
20.
|
|
|
time unknown
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
horário desconhecido
|
|
Translated and reviewed by
Wanderlei Antonio Cavassin
|
|
|
|
Located in
src/ftp-ls.c:1123
|