Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
233242 of 342 results
233.
--post-data=STRING use the POST method; send STRING as the data.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--post-data=ŁAŃCUCH wykorzystuje metodę POST; wysyła ŁAŃCYCH jako
dane.
Translated by Jakub Bogusz
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
--post-data=CIĄG_ZN wykorzystuje metodę POST; wysyła CIĄG_ZN jako
dane.
Suggested by Jakub Bogusz
Located in src/main.c:590
234.
--post-file=FILE use the POST method; send contents of FILE.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--post-file=PLIK wykorzystuje metodę POST; wysyła zawartość PLIKu.
Translated by Jakub Bogusz
Located in src/main.c:592
235.
--content-disposition honor the Content-Disposition header when
choosing local file names (EXPERIMENTAL).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--content-disposition uwzględnia nagłówek Content-Disposition
podczas określania lokalnej nazwy pliku
(EKSPERYMENTALNE).
Translated by Jakub Bogusz
Located in src/main.c:594
236.
--auth-no-challenge Send Basic HTTP authentication information
without first waiting for the server's
challenge.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--auth-no-challenge wysyła dane prostego uwierzytelnienia HTTP
bez oczekiwania na wywołanie ze strony serwera
Translated by Jakub Bogusz
Located in src/main.c:538
237.
HTTPS (SSL/TLS) options:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Opcje HTTPS (SSL/TLS):
Translated by Jakub Bogusz
Located in src/main.c:847
238.
--secure-protocol=PR choose secure protocol, one of auto, SSLv2,
SSLv3, and TLSv1.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--secure-protocol=PR wybiera bezpieczny protokół: auto, SSLv2,
SSLv3, TLSv1.
Translated by Jakub Bogusz
Located in src/main.c:606
239.
--no-check-certificate don't validate the server's certificate.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--no-check-certificate wyłącza sprawdzanie certyfikatu serwera.
Translated by Jakub Bogusz
Located in src/main.c:609
240.
--certificate=FILE client certificate file.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--certificate=PLIK plik z certyfikatem klienta.
Translated by Jakub Bogusz
Located in src/main.c:611
241.
--certificate-type=TYPE client certificate type, PEM or DER.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--certificate-type=TYP typ certyfikatu klienta - PEM lub DER.
Translated by Jakub Bogusz
Located in src/main.c:613
242.
--private-key=FILE private key file.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--private-key=PLIK plik klucza prywatnego.
Translated by Jakub Bogusz
Located in src/main.c:615
233242 of 342 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jakub Bogusz, Maciej Baron, Mateusz Adamowski, Sławomir Nizio, Wojciech Kotwica.