|
309.
|
|
|
%s : cannot verify %s 's certificate, issued by ` %s ':
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/openssl.c:519
|
|
310.
|
|
|
Unable to locally verify the issuer's authority.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Unable to locally verify the issuer's authority.
|
|
Translated and reviewed by
Joel Pickett
|
|
|
|
Located in
src/openssl.c:1083
|
|
311.
|
|
|
Self-signed certificate encountered.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Self-signed certificate encountered.
|
|
Translated and reviewed by
Joel Pickett
|
|
|
|
Located in
src/openssl.c:1088
|
|
312.
|
|
|
Issued certificate not yet valid.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Issued certificate not yet valid.
|
|
Translated and reviewed by
Joel Pickett
|
|
|
|
Located in
src/openssl.c:1091
|
|
313.
|
|
|
Issued certificate has expired.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Issued certificate has expired.
|
|
Translated and reviewed by
Joel Pickett
|
|
|
|
Located in
src/openssl.c:1094
|
|
314.
|
|
|
%s : certificate common name ` %s ' doesn't match requested host name ` %s '.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : certificate common name ` %s ' doesn't match requested host name ` %s '.
|
|
Translated and reviewed by
Jeff Bailes
|
|
|
|
Located in
src/openssl.c:569
|
|
315.
|
|
|
To connect to %s insecurely, use `--no-check-certificate'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
To connect to %s insecurely, use `--no-check-certificate'.
|
|
Translated and reviewed by
Jeff Bailes
|
|
|
|
Located in
src/openssl.c:1258
|
|
316.
|
|
|
%*s [ skipping %s K ]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%*s [ skipping %s K ]
|
|
Translated and reviewed by
Joel Pickett
|
|
|
|
Located in
src/progress.c:260
|
|
317.
|
|
|
Invalid dot style specification ` %s '; leaving unchanged.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Invalid dot style specification ` %s '; leaving unchanged.
|
|
Translated and reviewed by
Jeff Bailes
|
|
|
|
Located in
src/progress.c:457
|
|
318.
|
|
|
eta %s
|
|
|
TRANSLATORS: "ETA" is English-centric, but this must
be short, ideally 3 chars. Abbreviate if necessary.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
eta %s
|
|
Translated and reviewed by
Joel Pickett
|
|
|
|
Located in
src/progress.c:803
|