|
666.
|
|
|
However, due to the way vmbuilder operates, packages that have to ask questions to the user during the post install phase are not supported and should instead be installed while interactivity can occur. This is the case of Limesurvey, which we will have to install later, once the user logs in.
|
|
|
|
Todavia, devido à forma como o vmbuilder opera, pacotes que precisam fazer perguntas ao usuário durante a fase de pós-instalação não são suportados e devem ser instalados quando a interatividade for possível. Este é o caso do Limesurvey, que teremos que instalar depois, quando o usuário fizer login.
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/virtualization.xml:847(para)
|
|
667.
|
|
|
Other packages that ask simple debconf question, such as <application>mysql-server</application> asking to set a password, the package can be installed immediately, but we will have to reconfigure it the first time the user logs in.
|
|
|
|
Outos pacotes que fazem perguntas simples do debconf, como o <application>mysql-server</application>, que pede uma senha, podem ser instalados imediatamente, mas terão que ser reconfigurados na primeira vez que o usuário fizer login.
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/virtualization.xml:853(para)
|
|
668.
|
|
|
If some packages that we need to install are not in main, we need to enable the additional repositories using --comp and --ppa:
|
|
|
|
Se alguns pacotes que precisamos instalar não estiverem no repositório principal, precisaremos habilitar repositórios adicionais usando --comp e --ppa:
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/virtualization.xml:859(para)
|
|
669.
|
|
|
--components COMP1,COMP2,...,COMPN
A comma separated list of distro components to include (e.g. main,universe). This defaults
to "main"
--ppa=PPA Add ppa belonging to PPA to the vm's sources.list.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--components COMP1,COMP2,...,COMPN
Uma lista separada por vírgulas de componentes da distro a serem incluídas (p.ex, main,universe).
Seu padrão é "main"
--ppa=PPA Adiciona um ppa pertencente ao PPA do sources.list do vm.
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/virtualization.xml:863(programlisting)
|
|
670.
|
|
|
Limesurvey not being part of the archive at the moment, we'll specify it's PPA (personal package archive) address so that it is added to the VM <filename>/etc/apt/source.list</filename>, so we add the following options to the command line:
|
|
|
|
Limesurvey não faz parte do arquivo até o momento, nós iremos especificar isto é o endereço PPA (pacote Arquivo pessoal) para que seja acrescentada à VM <filename>/etc/apt/source.list</ filename>, então nós acrescentamos as seguintes opções para a linha de comando:
|
|
Translated by
Marcio José Atanásio
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/virtualization.xml:870(para)
|
|
671.
|
|
|
--addpkg apache2 --addpkg apache2-mpm-prefork --addpkg apache2-utils --addpkg apache2.2-common \ --addpkg dbconfig-common --addpkg libapache2-mod-php5 --addpkg mysql-client --addpkg php5-cli \ --addpkg php5-gd --addpkg php5-ldap --addpkg php5-mysql --addpkg wwwconfig-common \ --addpkg mysql-server --ppa nijaba
|
|
|
|
--addpkg apache2 --addpkg apache2-mpm-prefork --addpkg apache2-utils --addpkg apache2.2-common \ --addpkg dbconfig-common --addpkg libapache2-mod-php5 --addpkg mysql-client --addpkg php5-cli \ --addpkg php5-gd --addpkg php5-ldap --addpkg php5-mysql --addpkg wwwconfig-common \ --addpkg mysql-server --ppa nijaba
|
|
Translated by
Filipe Rosset
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/virtualization.xml:876(command)
|
|
672.
|
|
|
OpenSSH
|
|
|
|
OpenSSH
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/virtualization.xml:883(title)
|
|
673.
|
|
|
Another convenient tool that we want to have on our appliance is OpenSSH, as it will allow our admins to access the appliance remotely. However, pushing in the wild an appliance with a pre-installed OpenSSH server is a big security risk as all these server will share the same secret key, making it very easy for hackers to target our appliance with all the tools they need to crack it open in a breeze. As for the user password, we will instead rely on a script that will install OpenSSH the first time a user logs in so that the key generated will be different for each appliance. For this we'll use a <emphasis>--firstboot</emphasis> script, as it does not need any user interaction.
|
|
|
|
Outra ferramenta conveniente que desejamos ter no nosso aplicativo é o OpenSSH, uma vez que ela permite aos nossos administradores acessar o aplicativo remotamente. Entretanto, forçar um aplicativo com um servidor de OpenSSH pré-instalado apresenta um grade risco de segurança, uma vez que todos os servidores vão compartilhar a mesma chave secreta, tornando bastante fácil para que hackers atacarem nossos aplicativos com todoas as ferramentas disponíveis para facilmente corromper o sistema. Assim como a senha do usuário, iremos confiar em um script que instalará o OpenSSH na primeira vez que o usuário entrar no sistema para que a chave gerada seja diferente em cada sistema. Para isso, usaremos um script do tipo <emphasis>--firstboot</emphasis>, uma vez que este não necessita de nenhuma intervenção do usuário.
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/virtualization.xml:885(para)
|
|
674.
|
|
|
Speed Considerations
|
|
|
|
Considerações de velocidade
|
|
Translated by
Filipe Rosset
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/virtualization.xml:897(title)
|
|
675.
|
|
|
Package Caching
|
|
|
|
Arquivamento de pacotes
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/virtualization.xml:900(title)
|