Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
5665 of 189 results
56.
See the <ulink url="ghelp:baobab" type="help">Disk Usage Analyzer Manual</ulink> for more information.
Więcej informacji na ten temat znajduje się w <ulink url="ghelp:baobab" type="help">podręczniku Analizatora wykorzystania dysku</ulink>.
Translated and reviewed by Artur Szymanski
Located in hardware/C/hardware.xml:134(para)
57.
How can I free-up some disk space?
Jak mogę uzyskać więcej wolnego miejsca na dysku?
Translated by Krzysztof Tataradziński
Reviewed by Piotr Strębski
Located in hardware/C/hardware.xml:142(title)
58.
There are several simple ways of making more disk space available:
Jest kilka prostych sposobów na uzyskiwanie większej ilości wolnego miejsca na dysku:
Translated and reviewed by Piotr Strębski
Located in hardware/C/hardware.xml:143(para)
59.
Empty your trash by right-clicking the Trash icon on the bottom panel and selecting <guilabel>Empty the Trash folder</guilabel>.
Opróżnij kosz poprzez kliknięcie prawym przyciskiem myszy ikonki kosza na dolnym pasku i wybranie <guilabel>Opróżnij kosz</guilabel>.
Translated and reviewed by Piotr Strębski
Located in hardware/C/hardware.xml:149(para)
60.
<ulink url="apt:computer-janitor-gtk">Install <application>Computer Janitor</application></ulink> and run it by clicking <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guisubmenu>System Janitor</guisubmenu></menuchoice>. This will remove unused or obsolete software packages from your computer. Read the list of packages carefully before you click <guibutton>Cleanup</guibutton>; packages that you have manually downloaded and installed may be listed as unused, even though they are not.
<ulink url="apt:computer-janitor-gtk">Zainstaluj program <application>Sprzątanie systemu</application></ulink> i uruchom go klikając <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administracja</guisubmenu><guisubmenu>Sprzątanie systemu</guisubmenu></menuchoice>. Program usuwa z komputera nieużywane bądź nieaktualne pakiety. Zanim wciśniesz <guibutton>Posprzątaj</guibutton> przeczytaj z uwagą listę pakietów; ręcznie pobrane pakiety mogą być oznaczone na liście jako nieużywane, nawet jeśli w rzeczywistości jest inaczej.
Translated and reviewed by Artur Szymanski
61.
Remove software packages that you no longer use. See <ulink type="help" url="ghelp:add-applications#gnome-app-install"> Add/Remove Applications</ulink> for information on removing packages.
Usuń pakiety, których już nie używasz. Informacje na temat usuwania pakietów znajdują się w rozdziale <ulink type="help" url="ghelp:add-applications#gnome-app-install">Dodawanie/usuwanie programów</ulink>.
Translated and reviewed by Piotr Strębski
62.
Delete files that you no longer need. You can use the Disk Usage Analyzer (<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>Disk Usage Analyzer</guimenuitem></menuchoice>) to find which files are taking up the most space. Be careful not to delete files that you still need!
Usuń pliki których już nie potrzebujesz. Możesz w tym celu wykorzystać analizator wykorzystania dysku (<menuchoice><guimenu>Programy</guimenu><guimenuitem>Akcesoria</guimenuitem><guimenuitem>Analizator wykorzystania dysku</guimenuitem></menuchoice>). Znajdź pliki które zajmują najwięcej miejsca. Uważaj aby nie usunąć plików, których w dalszym ciągu potrzebujesz!
Translated and reviewed by Piotr Strębski
Located in hardware/C/hardware.xml:172(para)
63.
You can also compress and archive your old, rarely-used documents:
Możesz też skompresować i zarchiwizować swoje stare, rzadko używane dokumenty:
Translated and reviewed by Piotr Strębski
Located in hardware/C/hardware.xml:180(para)
64.
Select the files and folders that you want to compress, right-click one of them and select <guilabel>Create Archive</guilabel>.
Wybierz pliki i katalogi, które chcesz skompresować, naciśnij prawym przyciskiem myszy na któryś z nich i wybierz <guilabel>Utwórz archiwum...</guilabel>
Translated and reviewed by Artur Szymanski
Located in hardware/C/hardware.xml:186(para)
65.
Choose a name, location and format for the file (the <filename>.tar.gz</filename> format is the most commonly used on Ubuntu, <filename>.zip</filename> is compatible with Windows and <filename>.tar.lzma</filename> usually offers the best compression).
Wybierz nazwę, miejsce i format zapisu pliku (<filename>.tar.gz</filename> jest najczęściej używany w Ubuntu, <filename>.zip</filename> jest kompatybilny z Windowsem, a <filename>.tar.lzma</filename> oferuje najlepszy stopień kompresji).
Translated and reviewed by Piotr Strębski
Located in hardware/C/hardware.xml:192(para)
5665 of 189 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arkadiusz Lipiec, Artur Szymanski, Fake Name, HB, Jakub Augustynowicz, Karol, Katsudon, Krzysztof Tataradziński, Maciej Bęcławski, Mateusz Tybura, Michał Zając, Piotr Strębski, TextPartner, Tomasz 'Zen' Napierala, Wiatrak, nikt_taki, tEster, wojtusm.