|
20.
|
|
|
All the commands on this guide are to be issued from a command prompt in a <application>Terminal</application> and will be shown as: <screen>command to type</screen>
|
|
|
|
Totes les ordres d'aquesta guia són per a introduir-les des la línia d'ordres d'un <application>Terminal</application> i es mostraran com a: <screen>ordre a introduir</screen>
|
|
Translated and reviewed by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:49(para)
|
|
21.
|
|
|
<emphasis role="strong">Note that Linux is case sensitive.</emphasis> User, user, and USER are all different to Linux.
|
|
|
|
<emphasis role="strong">Tingueu en compte que el Linux distingeix entre majúscules i minúscules.</emphasis> Usuari, usuari i USUARI són diferents per al Linux.
|
|
Translated and reviewed by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:57(para)
|
|
22.
|
|
|
Starting a Terminal
|
|
|
|
Com iniciar un terminal
|
|
Translated and reviewed by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:68(title)
|
|
23.
|
|
|
To open a <application>Terminal</application> do as follow:
|
|
|
|
Per a obrir un <application>Terminal</application> heu de fer el següent:
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
24.
|
|
|
Choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>;
|
|
|
|
Seleccioneu <menuchoice><guimenu>Aplicacions</guimenu><guimenuitem>Accessoris</guimenuitem><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>;
|
|
Translated and reviewed by
Joan Duran
|
|
|
|
25.
|
|
|
Or press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> and type <command>gnome-terminal</command>.
|
|
|
|
O premeu <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> i introduïu <command>gnome-terminal</command>.
|
|
Translated and reviewed by
Joan Duran
|
|
|
|
26.
|
|
|
File and Directory Commands
|
|
|
|
Ordres per a fitxers i directoris
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:75(title)
|
|
27.
|
|
|
cd
|
|
|
|
cd
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:78(title)
|
|
28.
|
|
|
The <command>cd</command> command changes directories. When you open a terminal you will be in your home directory. To move around the file system you will use <command>cd</command>.
|
|
|
|
L'ordre <command>cd</command> canvia el directori. Quan obriu un terminal us trobareu en el directori de l'usuari. Per a moure-us pel sistema de fitxers heu d'utilitzar <command>cd</command>.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
Reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:79(para)
|
|
29.
|
|
|
To navigate into the root directory, type: <screen>cd /</screen>
|
|
|
|
Per a navegar al directori arrel, introduïu: <screen>cd /</screen>
|
|
Translated and reviewed by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:88(para)
|