Translations by Kjetil Birkeland Moe

Kjetil Birkeland Moe has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

125 of 25 results
15.
This section discusses how applications are installed, removed and kept up-to-date. Also covered are how packages are stored by Ubuntu and made available for download.
2009-10-08
Denne delen beskriver hvordan programmer installeres, fjernes og vedlikeholdes. Her dekkes også hvordan pakker lagres i Ubuntu og hvordan de gjøres tilgjengelig for nedlasting.
16.
How is software installation on Ubuntu different from on Windows?
2009-10-08
Hvordan installeres programmer forskjellig på Ubuntu og Windows?
17.
Ubuntu handles software installation in a very different way to Windows.
2009-10-08
ubuntu gjør installasjoner svært forskjellig fra Windows.
18.
If you want to install an application on Windows, you must normally buy a CD containing the software, or download an installer package from the Internet. You then run the installer program, which guides you through the installation process.
2009-10-08
Hvis du vil installere et program i Windows må du vanligvis kjøpe en CD med programvaren på, eller laste ned et installasjonsprogram fra internett. Du kjører så dette installasjonsprogrammet, som leder deg gjennom installasjonsprosessen.
19.
On Ubuntu, you simply open a <emphasis>package manager</emphasis>, search for the application that you want and click a button to install it. Removing an application is just as simple.
2009-10-08
I Ubuntu åpner man ganske enkelt <emphasis>pakkebehandleren</emphasis>, søker etter programmet man ønsker, og klikker en knapp for å installere det. Å fjerne det igjen er like enkelt.
56.
Adding a software repository
2009-10-03
Legge til et programvarearkiv
57.
Software is available from third-party sources, as well as from the default Ubuntu software repositories. If you want to install software from a third-party software repository, you must add it to the package manager's list of available repositories.
2009-10-03
Programvare er tilgjengelig fra tredjeparts-kilder, i tillegg til standard Ubuntu programvare-arkiv. Hvis du ønsker å installere programvare fra et tredjeparts programvarearkiv, må du legge det til i pakkebehandlerens liste over tilgjengelige arkiv.
60.
Click <guibutton>Add</guibutton> to add a new repository.
2009-10-03
Trykk <guibutton>Legg til</guibutton> for å legge til et nytt arkiv.
63.
Click <guibutton>Add Source</guibutton> and then click <guibutton>Close</guibutton> to save your changes.
2009-10-03
Trykk <guibutton>Legg til kilder</guibutton> og deretter <guibutton>Lukk</guibutton> for lagre dine endringer.
64.
You will be notified that the information about available software is out-of-date. Click <guibutton>Reload</guibutton>.
2009-10-08
Du vil få beskjed om at pakkeinformasjonen er utdatert. Klikk <guibutton>Last på nytt</guibutton>.
66.
As a security measure, most software repositories use a GPG key to digitally sign the files they provide. This makes it easy to check that the files have not been tampered with since their creation. In order for your package manager to be able to check this, you need the public key that corresponds to the signatures. The key should be available for download on the repository's website.
2009-10-31
Som et sikkerhetstiltak vil de fleste programvarearkiver benyttte en GPG-nøkkel for å digitalt signere filene de gjør tilgjengelig. Dette gjør det enkelt å undersøke at filene ikke har blitt tuklet med siden de ble opprettet. For at pakkebehandleren skal kunne være i stand til å undersøke dette behøver du den offentlige nøkkelen som brukes i pakkesignaturene. Nøkkelen skal være tilgjengelig for nedlasting fra pakkearkivenes webside.
67.
Download the GPG key. Then, click <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>, select the <guilabel>Authentication</guilabel> tab, click <guibutton>Import Key File</guibutton> and select the GPG key to be imported.
2009-10-31
Last ned GPG-nøkkel. Klikk deretter <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administrasjon</guimenuitem><guimenuitem>Programvarekilder</guimenuitem></menuchoice>, velg <guilabel>Autentiserings</guilabel>-fanen, klikk <guibutton>Importer nøkkelfil</guibutton> og velg riiktig GPG-nøkkel.
72.
If the packages are not listed, it may be because the CD is not listed as a package repository (the CD should be listed as a repository by default). To add the CD as a package repository, follow the instructions in <xref linkend="repository-cds"/>, below.
2009-11-05
Hvis pakkene ikke er listet kan det være fordi CD'en ikke finnes i pakkearkivet (CD'en skal i utgangspunktet listes her som standard). For å legge til en CD i pakkearkivet, følge instruksjonene i <xref linkend="repository-cds"/> under.
75.
Click <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>.
2009-10-08
Klikk <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administrasjon</guimenuitem><guimenuitem>Programvarekilder</guimenuitem></menuchoice>.
78.
The packages should then be listed. To have Synaptic only list packages from the CD, click the <guibutton>Origin</guibutton> button on the lower left corner of the Synaptic window and then find the name of the CD in the list in the upper left corner the window.
2009-11-05
En liste over pakkene skal så vises. For at Synaptic kun skal vise pakkene fra CD'en, klikk knappen <guibutton>Opprinnelse</guibutton> nederst i venstre hjørne og finn så navnet på CD'en i listen øverst i venstre hjørne.
81.
Further documentation on APTonCD can be found on its website, <ulink url="http://aptoncd.sourceforge.net"> aptoncd.sourceforge.net</ulink>
2009-11-05
Ytterligere informasjon om APTonCD finnes på internett, <ulink url="http://aptoncd.sourceforge.net"> aptoncd.sourceforge.net</ulink>
83.
Most of the software available for Ubuntu is free, open-source software. This software is free for anyone to install and use, and people can modify the software and redistribute it if they like. Ubuntu is built from this type of software.
2009-10-08
Det meste av programvaren tilgjengelig i Ubuntu er gratis programvare basert på åpen kildekode. Denne programvaren er gratis for alle til installasjon og bruk, og folk kan forandre programvaren og redistribuere den hvis de vil. Ubuntu er bygget med denne typen programvare.
84.
<emphasis role="strong">Non-free software</emphasis> is software which is not freely redistributable or modifiable. This makes it difficult for the Ubuntu developers to improve the software and correct problems, so it is normally recommended that you use <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy"> free software</ulink> instead.
2009-11-11
<emphasis role="strong">Ufri programvare</emphasis> som ikke kan deles fritt eller modifiseres. Det gjør det vanskelig for Ubuntus utviklere å forbedre programmene og rette opp feil. Derfor anbefaler vi vanligvis at du velger <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy"> fri programvare</ulink> i stedet.
85.
<emphasis role="strong">Restricted software</emphasis> is software which has restrictions on its use, preventing it from being classed as free software. Non-free software is a type of restricted software, where the restrictions are due to the software having a non-free license. Other reasons for software being classed as restricted include legal issues (use of some types of software is illegal in some countries) and patent issues (some software requires a patent license to be used legally).
2009-11-11
<emphasis role="strong">Begrenset programvare</emphasis> er programvare hvor det er lagt begrensninger på hvordan den kan brukes, slik at den ikke kan klassifiseres som fri programvare. Ufri programvare er en form for begrenset programvare, der begrensningene skyldes at at den ikke har en fri lisens. Andre grunner til at noen programmer blir klassifisert som begrenset, omfatter lovgivning (bruken av visse programmer er ulovlig i noen land) og patentspørsmål (i noen land kreves det en lisens for lovlig bruk av patentert programvare.)
87.
You should be warned by the package manager when you try to install restricted software. If the restricted software cannot be used legally in your country then there is little you can do; you should not install the software. If the software is restricted simply because it is non-free, you may choose to use it (for example, in the case of graphics card drivers). Be aware that most restricted software is not supported in Ubuntu, and problems with such software often cannot be corrected by Ubuntu developers.
2009-11-06
Du skal få en advarsel av pakkebehandleren når du forsøker å installere begrenset programvare. Hvis den begrensede programvaren ikke kan brukes lovlig i landet er det lite du kan gjøre; du bør ikke installere programvaren. Hvis programvaren er begrenset kun fordi den ikke er gratis/åpen, kan du velge å bruke den (f.eks for grafikkortdrivere). Vær oppmerksom på at begrenset programvare ikke gis brukerstøtte av Ubuntu, og problemer som kan oppstå ikke kan utbedres av Ubuntu-utviklere.
88.
Sometimes it is difficult to determine why a particular software package is restricted. If this is the case, seek advice on the <ulink url="http://ubuntuforums.org/">Ubuntu Forums</ulink>. If you are still unable to determine why a package is restricted, err on the side of caution and do not install it; it may be illegal to use it in your country.
2009-11-05
Noen ganger er det vanskelig å avgjøre hvorfor en bestemt programvare er begrenset. Gå til <ulink url="http://ubuntuforums.org/">Ubuntu Forums</ulink> hvis dette er tilfelle for å finne mer informasjon. Hvis du fremdeles ikke kan avgjøre hvorfor en pakke er begrenset, vær på den trygge siden og ikke installer pakken; det er mulig at den ikke kan brukes i landet du oppholder deg i.
89.
Overview of the default Ubuntu software repositories
2009-11-05
Oversikt over standard Ubuntu programvarearkiv
93.
To organize the software, Ubuntu repositories are categorized into four groups: <emphasis>Main</emphasis>, <emphasis>Restricted</emphasis>, <emphasis>Universe</emphasis>, and <emphasis>Multiverse</emphasis>. The rationale used to determine which software goes into which category is based on the level of support that software development teams provide for a program and the level of compliance the program has to the <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Free Software Philosophy</ulink>.
2009-11-11
Ubuntu ordner sine programvarekanaler i fire kategorier: <emphasis>Hovedgruppen</emphasis>, <emphasis>Begrenset gruppe</emphasis>, <emphasis>Universe</emphasis> og <emphasis>Multiverse</emphasis>. Beslutningen om hvilken kategori det enkelte programmet blir plassert i, avgjøres av hvilket service-nivå teamene som arbeider med programvare gir hvert program, og hvor strengt programmet følger prinsippene <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">filosofien om fri programvare </ulink> bygger på.
97.
Update repositories
2009-10-08
Oppdater programvarelister
103.
<emphasis role="strong">Unsupported updates:</emphasis> When new versions of popular software are released they are sometimes <quote>back-ported</quote> to an older version of Ubuntu so that users can benefit from new features and fixes for problems. These backports are unsupported, may cause problems when installed and should only be used by people who are in desperate need of a new version of a software package which they know has been backported.
2009-11-06
<emphasis role="strong">Ikke støttede oppdateringer:</emphasis> Når nye versjoner av populære programmer lanseres vil de noen ganger <quote>tilbakeføres</quote> - tilpasset en eldre versjon av Ubuntu, slik at brukere kan dra nytte av nye funksjoner og løste feil i programvaren. Disse tilbakeføringene gis ikke brukerstøtte på, de kan føre til problemer og skal kun brukes av personer som virkelig behøver en ny versjon av programvaren og er klar over konsekvensene ved slik tilbakeføring.