Browsing Chinese (Hong Kong) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Hong Kong) guidelines.
6271 of 395 results
62.
Synchronization Client ID
同步化客戶端 ID
Translated by Chao-Hsiung Liao
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:59
63.
Synchronization Local Server Path
同步化本地端伺服器路徑
Translated by Chao-Hsiung Liao
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:60
64.
The date format that is used for the timestamp.
此日期格式是用於時刻戳記。
Translated by Chao-Hsiung Liao
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:61
65.
The global keybinding for creating and displaying a new Note. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
這個是產生和顯示新筆記時使用的按鍵組合。格式可以像“<Control>a”或是“<Shift><Alt>F1”。分析按鍵組合字串時是比較寬鬆的,允許使用大寫或小寫,也允許使用像“<Ctl>”及“<Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何按鍵組合。
Translated and reviewed by Abel Cheung
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:62
66.
The global keybinding for opening the "Start Here" note. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
這個是開啟「起始頁面」時使用的按鍵組合。格式可以像“<Control>a”或是“<Shift><Alt>F1”。分析按鍵組合字串時是比較寬鬆的,允許使用大寫或小寫,也允許使用像“<Ctl>”及“<Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何按鍵組合。
Translated and reviewed by Abel Cheung
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:63
67.
The global keybinding for opening the Note Search dialog. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
這個是開啟搜尋筆記對話方塊時使用的按鍵組合。格式可以像“<Control>a”或是“<Shift><Alt>F1”。分析按鍵組合字串時是比較寬鬆的,允許使用大寫或小寫,也允許使用像“<Ctl>”及“<Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何按鍵組合。
Translated and reviewed by Abel Cheung
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:64
68.
The global keybinding for opening the Recent Changes dialog. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
這個是顯示最近更改紀錄時使用的按鍵組合。格式可以像“<Control>a”或是“<Shift><Alt>F1”。分析按鍵組合字串時是比較寬鬆的,允許使用大寫或小寫,也允許使用像“<Ctl>”及“<Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何按鍵組合。
Translated and reviewed by Abel Cheung
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:65
69.
The global keybinding for showing the Tomboy applet's menu. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
這個是顯示 Tomboy 的面板程式選單時使用的按鍵組合。格式可以像“<Control>a”或是“<Shift><Alt>F1”。分析按鍵組合字串時是比較寬鬆的,允許使用大寫或小寫,也允許使用像“<Ctl>”及“<Ctrl>”等的縮寫。如果將此選項設定為字串“disabled”,則不會為該項操作安排任何按鍵組合。
Translated and reviewed by Abel Cheung
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:66
70.
The handler for "note://" URLs
“note://” 類型 URL 的處理程式
Translated and reviewed by Abel Cheung
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:67
71.
The last directory a note was exported to using the Export To HTML plugin.
「匯出至 HTML」外掛程式最後一次將筆記匯出成為 HTML 所在的目錄。
Translated and reviewed by Abel Cheung
Located in ../data/tomboy.schemas.in.h:68
6271 of 395 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Hong Kong) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abel Cheung, Chao-Hsiung Liao, Roy Chan, Walter Cheuk.