Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
5159 of 59 results
1600.
wait instead of exit if the repository is in
use by another process
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Wartet anstatt abzubrechen, wenn das Projektarchiv
durch einen anderen Prozess belegt ist
Translated by Subversion Developers
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
warte anstatt abzubrechen, wenn das Projektarchiv
durch einen anderen Prozess belegt ist
Suggested by Lübbe Onken
Located in ../svnadmin/main.c:298
1603.
usage: svnadmin crashtest REPOS_PATH

Open the repository at REPOS_PATH, then abort, thus simulating
a process that crashes while holding an open repository handle.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aufruf: svnadmin crashtest ARCHIV_PFAD

Öffnet das Projektarchiv in ARCHIV_PFAD und bricht ab. Simuliert
damit einen Prozess der bei geöffnetem Projektarchiv abstürzt.
Translated by Subversion Developers
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Aufruf: svnadmin crashtest REPOS_PFAD

Öffnet das Projektarchiv in REPOS_PFAD und bricht ab. Simuliert
damit einen Prozess der bei geöffnetem Projektarchiv abstürzt.
Suggested by Lübbe Onken
Located in ../svnadmin/main.c:323
1615.
usage: svnadmin rmlocks REPOS_PATH LOCKED_PATH...

Unconditionally remove lock from each LOCKED_PATH.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aufruf: svnadmin rmlocks ARCHIV_PFAD SPERR_PFAD...

Entferne vorbehaltlos die Sperren von jedem SPERR_PFAD.
Translated and reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Aufruf: svnadmin rmlocks REPOS_PFAD SPERR_PFAD...

Entferne vorbehaltslos die Sperren von jedem SPERR_PFAD.
Suggested by Lübbe Onken
Located in ../svnadmin/main.c:415
1620.
usage: svnadmin upgrade REPOS_PATH

Upgrade the repository located at REPOS_PATH to the latest supported
schema version.

This functionality is provided as a convenience for repository
administrators who wish to make use of new Subversion functionality
without having to undertake a potentially costly full repository dump
and load operation. As such, the upgrade performs only the minimum
amount of work needed to accomplish this while still maintaining the
integrity of the repository. It does not guarantee the most optimized
repository state as a dump and subsequent load would.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aufruf: svnadmin upgrade ARCHIV_PFAD

Aktualisiert das unter ARCHIV_PFAD befindliche Projektarchiv auf die letzte
unterstützte Schema-Version.

Diese Funktionalität wird als Hilfe für Projektarchiv-Administratoren
angeboten, die neue Subversion-Funktionalitäten verwenden möchten, ohne
ein möglicherweise aufwendiges »dump« mit anschließendem »load«
auszuführen. Die Aktualisierung führt deswegen nur die unbedingt
notwendigen Schritte aus, um dies zu erreichen, während die Integrität
des Projektarchivs erhalten bleibt. Es garantiert nicht den am meisten optimierten
Zustand des Projektarchivs wie ein »dump« mit anschließendem »load« dies
bewirken würde.
Translated and reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Aufruf: svnadmin upgrade AK_PFAD

Aktualisiert das unter AK_PFAD befindliche Projektarchiv auf die letzte
unterstützte Schema-Version.

Diese Funktionalität wird als Hilfe für Projektarchiv-Administratoren
angeboten, die neue Subversion-Funktionalitäten verwenden möchten, ohne
ein möglicherweise aufwendiges »dump« mit anschließendem »load«
auszuführen. Die Aktualisierung führt deswegen nur die unbedingt
notwendigen Schritte aus, um dies zu erreichen, während die Integrität
des Projektarchivs erhalten bleibt. Es garantiert nicht den optimiertesten
Zustand des Projektarchivs wie ein »dump« mit anschließendem »load« dies
bewirken würde.
Suggested by Subversion Developers
Located in ../svnadmin/main.c:455
1729.
Property '%s' not found on path '%s' in revision %ld
Eigenschaft »%s« wurde im Pfad »%s« in Revision %ld nicht gefunden
Translated by Subversion Developers
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Eigenschaft »%s« wurde in Pfad »%s« in Revision %ld nicht gefunden
Suggested by Subversion Developers
Located in ../svnlook/main.c:1561
1730.
Property '%s' not found on path '%s' in transaction %s
Eigenschaft »%s« wurde im Pfad »%s« in Transaktion %s nicht gefunden
Translated by Subversion Developers
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Eigenschaft »%s« wurde in Pfad »%s« in Transaktion %s nicht gefunden
Suggested by Subversion Developers
Located in ../svnlook/main.c:1566
1771.
Can't create server socket
Kann Server-Socket nicht erzeugen
Translated by Subversion Developers
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Kann Serververbindung nicht erzeugen
Suggested by Subversion Developers
Located in ../svnserve/main.c:695
1772.
Can't bind server socket
Kann Server-Socket nicht anbinden
Translated by Subversion Developers
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Kann Serververbindung nicht binden
Suggested by Subversion Developers
Located in ../svnserve/main.c:706
1818.
do not output the trailing newline
Gibt den anhängenden Zeilenumbruch nicht aus
Translated by Subversion Developers
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
gibt den anhängenden Zeilenumbruch nicht aus
Suggested by Lübbe Onken
Located in ../svnversion/main.c:123
5159 of 59 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Hendrik Schrieber, Lübbe Onken, Subversion Developers, Subversion Developers, Tobias Bannert, Torsten Franz.