|
21.
|
|
|
Import key
|
|
|
|
Schlëssel importéieren
|
|
Translated by
Philippe Clement
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:729
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1165
|
|
22.
|
|
|
Error importing selected file
|
|
|
|
Fehler beim äusféieren vun der gewieleter Datei
|
|
Translated by
Philippe Clement
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:734
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1179
|
|
23.
|
|
|
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
|
|
|
|
Die äusgewielten Datei ass méiglecherweis keng GPG-Schlësseldatei oder ass beschiedescht
|
|
Translated by
Philippe Clement
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:735
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1180
|
|
24.
|
|
|
Error removing the key
|
|
|
|
Fehler beim ewegmaache vum Schlëssel
|
|
Translated by
Philippe Clement
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:748
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1195
|
|
25.
|
|
|
The key you selected could not be removed. Please report this as a bug.
|
|
|
|
De gewieltene Schlëssen konnt net eweggamaach ginn. Beriicht w.e.g dëse Fehler.
|
|
Translated by
Philippe Clement
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:749
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1196
|
|
26.
|
|
|
Reload
|
|
|
|
Aktualiséieren
|
|
Translated by
Philippe Clement
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:780
|
|
27.
|
|
|
<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>
To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software.
You need a working internet connection to continue.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>D'Informatiounen iwwer déi verfügbar Software sinn net méi aktuell</big></b>
Vir Software und Aktualiséierungen äus nei dobäigemachenen oder geännerten Software-Pakquellen ze installéieren, musst Där d'Informationen iwwer verfügbar Software aktualiséieren.
Där bräucht heifir eng bestoend Internet-Verbindung.
|
|
Translated by
Philippe Clement
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:2
|
|
28.
|
|
|
CD Error
|
|
|
|
CD-Fehler
|
|
Translated by
Philippe Clement
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:832
|
|
29.
|
|
|
<big><b>Error scanning the CD</b></big>
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<big><b>Fehler beim Liesen vun der CD</b></big>
%s
|
|
Translated by
Philippe Clement
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:738
|
|
30.
|
|
|
CD Name
|
|
|
|
CD-Numm
|
|
Translated by
Philippe Clement
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/CdromProgress.py:52
|