|
21.
|
|
|
Import key
|
|
|
|
Schlüssel importieren
|
|
Translated and reviewed by
Sebastian Heinlein
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:729
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1165
|
|
22.
|
|
|
Error importing selected file
|
|
|
|
Fehler beim Importieren der gewählten Datei.
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
In upstream: |
|
Fehler beim Importieren der gewählten Datei
|
|
|
Suggested by
Sebastian Heinlein
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:734
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1179
|
|
23.
|
|
|
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
|
|
|
|
Die ausgewählte Datei ist möglicherweise keine GPG-Schlüsseldatei oder sie ist beschädigt.
|
|
Translated by
Jannick Kuhr
|
|
Reviewed by
Sebastian Heinlein
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:735
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1180
|
|
24.
|
|
|
Error removing the key
|
|
|
|
Fehler beim Entfernen des Schlüssels.
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
In upstream: |
|
Fehler beim Entfernen des Schlüssels
|
|
|
Suggested by
Sebastian Heinlein
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:748
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1195
|
|
25.
|
|
|
The key you selected could not be removed. Please report this as a bug.
|
|
|
|
Der gewählte Schlüssel konnte nicht entfernt werden. Bitte erstellen Sie hierfür einen Fehlerbericht.
|
|
Translated and reviewed by
Sebastian Heinlein
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:749
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1196
|
|
26.
|
|
|
Reload
|
|
|
|
Neu laden
|
|
Translated by
Jannick Kuhr
|
|
Reviewed by
Sebastian Heinlein
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:780
|
|
27.
|
|
|
<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>
To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software.
You need a working internet connection to continue.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>Die Informationen über verfügbare Software sind nicht mehr aktuell</big></b>
Um Software und Aktualisierungen aus neu hinzugefügten oder geänderten Software-Paketquellen zu installieren, müssen Sie die Informationen über verfügbare Software neu laden.
Sie benötigen hierfür eine bestehende Internet-Verbindung.
|
|
Translated and reviewed by
Jochen Skulj
|
In upstream: |
|
<b><big>Die Informationen über verfügbare Software sind nicht mehr aktuell</big></b>
Um Software und Aktualisierungen aus neu hinzugefügten oder geänderten Software-Quellen zu installieren, müssen Sie die Informationen über verfügbare Software neu laden.
Sie benötigen hierfür eine bestehende Internet-Verbindung.
|
|
|
Suggested by
Jannick Kuhr
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:2
|
|
28.
|
|
|
CD Error
|
|
|
|
CD-Fehler
|
|
Translated by
Jannick Kuhr
|
|
Reviewed by
Sebastian Heinlein
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:832
|
|
29.
|
|
|
<big><b>Error scanning the CD</b></big>
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<big><b>Fehler beim Lesen der CD</b></big>
%s
|
|
Translated and reviewed by
Sebastian Heinlein
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:738
|
|
30.
|
|
|
CD Name
|
|
|
|
CD-Name
|
|
Translated by
Jannick Kuhr
|
|
Reviewed by
Sebastian Heinlein
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/CdromProgress.py:52
|