|
382.
|
|
|
Expired
|
|
|
|
Kadaluarsa
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1365
|
|
383.
|
|
|
Couldn't change primary user ID
|
|
|
|
Tak bisa mengubah ID pengguna primer
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:317
|
|
384.
|
|
|
Are you sure you want to permanently delete the '%s ' user ID?
|
|
|
|
Anda yakin ingin menghapus ID pengguna '%s ' selamanya?
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:336
|
|
385.
|
|
|
Couldn't delete user ID
|
|
|
|
Tak bisa menghapus ID pengguna
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:346
|
|
386.
|
|
|
[Unknown]
|
|
|
TRANSLATORS: [Unknown] signature name
|
|
|
|
[Tak diketahui]
|
|
Translated by
Kukuh Syafaat
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:370 pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1464
|
|
387.
|
|
|
Name/Email
|
|
|
TRANSLATORS: The name and email set on the PGP key
|
|
|
|
Nama/Email
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:468 pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1682
|
|
388.
|
|
|
Signature ID
|
|
|
|
ID Tanda Tangan
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:475
|
|
389.
|
|
|
Couldn't change primary photo
|
|
|
|
Tak bisa mengubah foto utama
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:670
|
|
390.
|
|
|
(unknown)
|
|
|
TRANSLATORS: (unknown) expiry date
|
|
|
|
(tidak diketahui)
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:467
|
|
391.
|
|
|
This key expired on: %s
|
|
|
|
Kunci ini kedaluwarsa pada: %s
|
|
Translated by
Kukuh Syafaat
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:820
|