|
297.
|
|
|
Invalid expiry date
|
|
|
|
La data de venciment no és vàlida
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-expires-dialog.c:70
|
|
298.
|
|
|
The expiry date must be in the future
|
|
|
|
La data de venciment ha de ser en el futur
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-expires-dialog.c:71
|
|
299.
|
|
|
Couldn't change expiry date
|
|
|
|
No s'ha pogut canviar la data de venciment
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:77
|
|
300.
|
|
|
Expiry: %s
|
|
|
|
Venciment: %s
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-expires-dialog.c:155
|
|
301.
|
|
|
PGP Key
|
|
|
|
Clau PGP
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-generate.c:92
|
|
302.
|
|
|
Used to encrypt email and files
|
|
|
|
Emprades per l'encriptació de correus i de fitxers
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
|
|
|
Located in
src/seahorse-key-manager.ui:132
|
|
303.
|
|
|
DSA Elgamal
|
|
|
|
DSA ElGamal
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:133
|
|
304.
|
|
|
Couldn't generate PGP key
|
|
|
|
No s'ha pogut generar la clau PGP
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:180
|
|
305.
|
|
|
Passphrase for New PGP Key
|
|
|
|
Contrasenya per a la clau PGP
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.c:137
|
|
306.
|
|
|
Enter the passphrase for your new key twice.
|
|
|
|
Introduïu dues vegades la contrasenya per a la clau nova.
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.c:138
|