|
367.
|
|
|
Are you sure you want to permanently delete %d identities?
|
|
|
|
Segur que voleu suprimir permanentment %d identitats?
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-pgp-commands.c:183
|
|
368.
|
|
|
<b>_Advanced key options</b>
|
|
|
|
<b>Opcions _avançades de la clau</b>
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:12
../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:6
../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:11
|
|
369.
|
|
|
A PGP key allows you to encrypt email or files to other people.
|
|
|
|
Una clau PGP vos permet encriptar correus o fitxers per a altres persones.
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
In upstream: |
|
Una clau PGP vos permet xifrar correus o fitxers per a altres persones.
|
|
|
Suggested by
Carles
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.ui:43
|
|
370.
|
|
|
Algorithms here
|
|
|
|
Algorismes aquí
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:1
|
|
371.
|
|
|
C_reate
|
|
|
|
C_rea
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.ui:296
|
|
372.
|
|
|
Create a PGP Key
|
|
|
|
Crea una clau PGP
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/seahorse-pgp-generate.glade.h:5
|
|
373.
|
|
|
E_xpiration Date:
|
|
|
|
_Data de venciment:
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-generate.ui:242
|
|
374.
|
|
|
Encryption _Type:
|
|
|
|
Tipus d'_encriptació:
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
|
|
|
Located in
ssh/seahorse-ssh-generate.ui:124
|
|
375.
|
|
|
Generate a new key
|
|
|
|
Genera una clau nova
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.ui:303
|
|
376.
|
|
|
Key _Strength (bits):
|
|
|
|
_Força de la clau (en bits):
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.ui:151
|