Translations by Mirza

Mirza has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 242 results
55.
Whether the GPG password cache is enabled
2010-10-07
Da li je uključena ostava GPG lozinki
56.
Whether to always encrypt to default key
2010-10-07
Da li da uvijek šifruje prema uobičajenom ključu
57.
Whether to use ASCII Armor
2010-10-07
Da li da koristi ASCII oklop
58.
<b>You have selected multiple files or folders</b>
2010-10-07
<b>Izabrali ste više datoteka ili direktorijuma</b>
59.
Because the files are located remotely, each file will be encrypted separately.
2010-10-07
Pošto su datoteke na udaljenim računarima, svaka će biti zasebno šifrovana.
60.
Encrypt Multiple Files
2010-10-07
Šifruj više datoteka
61.
Encrypt each file separately
2010-10-07
Šifruj svaku datoteku zasebno
62.
Encrypt packed together in a package
2010-10-07
Šifruj zajedno spakovano u paket
63.
Package Name:
2010-10-07
Ime paketa:
64.
Packaging:
2010-10-07
Vrsta pakovanja:
65.
encrypted-package
2010-10-07
šifrovani-paket
66.
Key Imported
Keys Imported
2010-10-07
Uvezen ključ
Uvezeni ključevi
Uvezeni ključevi
67.
Imported %i key
Imported %i keys
2010-10-07
Uvezen je %i ključ
Uvezena su %i ključa
Uvezeno je %i ključeva
68.
Imported a key for
Imported keys for
2010-10-07
Uvezen ključ za
Uvezeni ključevi za
Uvezeni ključevi za
69.
Signed by <i><key id='%s'/> <b>expired</b></i> on %s.
2010-10-07
Potpisano od <i><key id='%s'/> <b>ističe</b></i> %s.
70.
Invalid Signature
2010-10-07
Neispravan potpis
71.
Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s <b>Expired</b>.
2010-10-07
Potpisano od <i><key id='%s'/></i> %s <b>Istekao</b>.
72.
Expired Signature
2010-10-07
Istekao potpis
73.
Signed by <i><key id='%s'/> <b>Revoked</b></i> on %s.
2010-10-07
Potpisan od <i><key id='%s'/> <b>Opozvan</b></i> %s.
74.
Revoked Signature
2010-10-07
Opozvan potpis
75.
Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s.
2010-10-07
Potpisan od <i><key id='%s'/></i> %s.
76.
Good Signature
2010-10-07
Dobar potpis
77.
Signing key not in keyring.
2010-10-07
Ključ za potpis nije u privjesku ključeva.
78.
Unknown Signature
2010-10-07
Nepoznat potpis
79.
Bad or forged signature. The signed data was modified.
2010-10-07
Loš ili falsifikovan potpis. Potpisani podaci su menjani.
80.
Bad Signature
2010-10-07
Loš potpis
81.
Couldn't verify signature.
2010-10-07
Ne mogu da provjerim potpis.
82.
Notification Messages
2010-10-07
Obavještajne poruke
83.
Passphrase
2010-10-07
Lozinka
84.
Password:
2010-10-07
Lozinka:
85.
Confirm:
2010-10-07
Potvrdite:
86.
Wrong passphrase.
2010-10-07
Pogrešna lozinka.
87.
Enter new passphrase for '%s'
2010-10-07
Unesite novu lozinku za „%s“
88.
Enter passphrase for '%s'
2010-10-07
Unesite lozinku za „%s“
89.
Enter new passphrase
2010-10-07
Unesite novu lozinku
90.
Enter passphrase
2010-10-07
Unesite lozinku
91.
None. Prompt for a key.
2010-10-07
Nijedan. Pitaj za ključ.
92.
<b>Default Key</b>
2010-10-07
<b>Podrazumevani ključ</b>
93.
<b>Remember PGP Passphrases</b>
2010-10-07
<b>Pamćenje PGP lozinki</b>
94.
<i>A supported PGP passphrase caching agent is not running.</i>
2010-10-07
<i>Podržani PGP agent za ostavu lozinki nije pokrenut.</i>
95.
<i>This key is used to sign messages when no other key is chosen</i>
2010-10-07
<i>Ovaj ključ se koristi da potpiše poruke kada nijedan drugi ključ nije izabran</i>
96.
As_k me before using a cached passphrase
2010-10-07
_Pitaj me prije upotrebe lozinke iz ostave
97.
Encryption
2010-10-07
Šifrovanje
98.
Encryption and Keyrings
2010-10-07
Šifrovanje i privjesci ključeva
99.
PGP Passphrases
2010-10-07
PGP lozinke
100.
Show _icon in status area when passphrases are in memory
2010-10-07
Prikaži ikonu u statusnoj oblasti kada su lozinke u memoriji
101.
When _encrypting, always include myself as a recipient
2010-10-07
_Uvek uključi mene kao primaoca pri šifrovanju
102.
_Always remember passphrases whenever logged in
2010-10-07
U_vek zapamti lozinke pri prijavi
103.
_Default key:
2010-10-07
_Podrazumevani ključ:
104.
_Never remember passphrases
2010-10-07
_Nikada ne pamti lozinke