Translations by BobMauchin

BobMauchin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

301319 of 319 results
320.
Failed to get FQDN.
2009-03-19
Échec lors de l'obtention du FQDN (« nom de domaine complet »).
321.
Failed to load cookie data
2009-03-19
Échec lors du chargement des données du cookie
322.
Not yet implemented.
2009-03-19
Pas encore implémenté.
323.
socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s
2009-03-19
socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0) : %s
324.
connect(): %s
2009-03-19
connect() : %s
325.
Failed to kill PulseAudio daemon.
2009-03-19
Impossible de tuer le démon PulseAudio.
326.
Daemon not responding.
2009-03-19
Le démon ne répond pas.
327.
select(): %s
2009-03-19
select() : %s
328.
read(): %s
2009-03-19
read() : %s
329.
write(): %s
2009-03-19
write() : %s
330.
Stream successfully created
2009-03-19
Création du flux réussie
331.
Stream errror: %s
2009-03-19
Erreur du flux : %s
332.
Connection established.
2009-03-19
Connexion établie.
333.
%s [options] [FILE] -h, --help Show this help --version Show version -v, --verbose Enable verbose operation -s, --server=SERVER The name of the server to connect to -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect to -n, --client-name=NAME How to call this client on the server --stream-name=NAME How to call this stream on the server --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume in range 0...65536 --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use
2009-03-19
%s [options] [FICHIER] -h, --help Affiche cette aide --version Affiche la version -v, --verbose Active le mode verbeux -s, --server=SERVEUR Le nom du serveur auquel se connecter -d, --device=PÉRIPHÉRIQUE Le nom de la destination à laquelle se connecter -n, --client-name=NOM Définit le nom de ce client sur le serveur --stream-name=NOM Définit le nom de ce flux sur le serveur --volume=VOLUME Définit le volume initial (linéaire) entre 0 et 65536 --channel-map=PLANDESCANAUX Définit le plan des canaux à utiliser
334.
paplay %s Compiled with libpulse %s Linked with libpulse %s
2009-03-19
paplay %s Compilé avec libpulse %s Lié avec libpulse %s
335.
Invalid channel map
2009-03-19
Plan des canaux invalide
336.
Failed to open file '%s'
2009-03-19
Échec lors de l'ouverture du fichier « %s »
337.
Channel map doesn't match file.
2009-03-19
Le plan des canaux ne correspond pas au fichier.
338.
Using sample spec '%s'
2009-03-19
Utilisation de la spécification de l'échantillon « %s »