Translations by Mohd Farimi Ab Rahman
Mohd Farimi Ab Rahman has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
98. |
The VPN connection '%s' disconnected.
|
|
2009-12-19 |
Sambungan VPN '%s' terputus.
|
|
99. |
VPN Login Message
|
|
2009-12-19 |
Pesanan Rakam Masuk VPN
|
|
100. |
VPN Connection Failed
|
|
2009-12-19 |
Sambungan VPN Gagal
|
|
101. |
The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start.
%s
|
|
2009-12-19 |
Sambungan VPN '%s' gagal kerana servis VPN gagal dimulakan.
%s
|
|
102. |
The VPN connection '%s' failed to start.
%s
|
|
2009-12-19 |
Sambungan VPN '%s' gagal gagal dimulakan.
%s
|
|
103. |
device not ready
|
|
2009-12-19 |
alatan belum bersedia
|
|
104. |
device not managed
|
|
2009-12-19 |
alatan belum diuruskan
|
|
105. |
No network devices available
|
|
2009-12-19 |
Tiada alatan rangkaian dikesan
|
|
106. |
_VPN Connections
|
|
2009-12-19 |
_Sambungan VPN
|
|
107. |
_Configure VPN...
|
|
2009-12-19 |
_Penetapan VPN...
|
|
108. |
_Disconnect VPN...
|
|
2009-12-19 |
_Putuskan VPN...
|
|
109. |
NetworkManager is not running...
|
|
2009-12-19 |
Pengurus Rangkaian tidak dilaksanakan...
|
|
110. |
Networking disabled
|
|
2009-12-19 |
Rangkaian ditutup
|
|
116. |
_About
|
|
2009-12-19 |
_Perihal
|
|
118. |
Disconnected - you are now offline
|
|
2009-12-19 |
Terputus - anda sekarang diluar talian
|
|
119. |
Disconnected
|
|
2009-12-19 |
Terputus
|
|
122. |
Preparing network connection '%s'...
|
|
2009-12-19 |
Menyediakan sambungan rangkaian '%s'...
|
|
123. |
User authentication required for network connection '%s'...
|
|
2009-12-19 |
Pengesahan diperlukan untuk sambungan rangkaian '%s'...
|
|
124. |
Network connection '%s' active
|
|
2009-12-19 |
Sambungan rangkaian '%s' aktif
|
|
125. |
Starting VPN connection '%s'...
|
|
2009-12-19 |
Memulakan sambungan VPN '%s'...
|
|
126. |
User authentication required for VPN connection '%s'...
|
|
2009-12-19 |
Pengesahan diperlukan untuk sambungan VPN '%s'...
|
|
127. |
Requesting a VPN address for '%s'...
|
|
2009-12-19 |
Meminta alamat VPN untuk '%s'...
|
|
128. |
VPN connection '%s' active
|
|
2009-12-19 |
Sambungan VPN '%s' aktif
|
|
129. |
No network connection
|
|
2009-12-19 |
Tiada sambungan rangkaian
|
|
130. |
The NetworkManager applet could not find some required resources. It cannot continue.
|
|
2009-12-19 |
Applet Pengurus Rangkaian gagal menjumpai beberapa sumber yang diperlukan. Ia tidak boleh teruskan.
|
|
131. |
NetworkManager Applet
|
|
2009-12-19 |
Applet Penguru Rangkaian
|
|
132. |
The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade file was not found).
|
|
2009-12-19 |
Applet Pengurus Rangkaian gagal menjumpai beberapa sumber yang diperlukan (fail glade tidak dijumpai).
|
|
134. |
1 (Default)
2
3
4
|
|
2009-12-19 |
1 (Asalan)
2
3
4
|
|
135. |
<span size="larger" weight="bold">Active Network Connections</span>
|
|
2009-12-19 |
<span size="larger" weight="bold">Sambungan Rangkaian Yang Aktif</span>
|
|
138. |
Automatic
Version 0
Version 1
|
|
2009-12-19 |
Automatik
Versi 0
Versi 1
|
|
140. |
C_onnect
|
|
2009-12-19 |
S_ambung
|
|
141. |
Connection Information
|
|
2009-12-19 |
Maklumat Sambungan
|
|
148. |
Open System
Shared Key
|
|
2009-12-19 |
Sistem Terbuka
Kunci Kongsi
|
|
149. |
Other Wireless Network...
|
|
2009-12-19 |
Rangkaian Tanpa Wayar Lain...
|
|
160. |
Wireless _adapter:
|
|
2009-12-19 |
Adap_ter Tanpa Wayar
|
|
168. |
Failed to update connection secrets due to an unknown error.
|
|
2009-12-19 |
Gagal mengemaskini rahsia sambungan akibat daripada ralat yang tidak diketahui.
|
|
175. |
Automatic
Automatic with manual DNS settings
Manual
Link-Local
Shared to other computers
|
|
2009-12-19 |
Automatik
Automatik dengan aturan DNS manual
Manual
Tautan-Tempatan
Dikongsikan kepada komputer lain
|
|
178. |
If enabled, this connection will never be used as the default network connection.
|
|
2009-12-19 |
Jika diaktifkan, sambungan ini tidak akan digunakan sebagai sambungan rangkaian asalan sampai bila-bila.
|
|
184. |
<b>Advanced</b>
|
|
2009-12-19 |
<b>Lanjutan</b>
|
|
185. |
<b>Basic</b>
|
|
2009-12-19 |
<b>Asas</b>
|
|
187. |
Any
3G (UMTS/HSPA)
2G (GPRS/EDGE)
Prefer 3G (UMTS/HSPA)
Prefer 2G (GPRS/EDGE)
|
|
2009-12-19 |
Mana-mana
3G (UMTS/HSPA)
2G (GPRS/EDGE)
Lebih suka 3G (UMTS/HSPA)
Lebih suka 2G (GPRS/EDGE)
|
|
194. |
<b>Allowed Authentication Methods</b>
|
|
2009-12-19 |
<b>Kaedah Pengesahan yang Dibenarkan</b>
|
|
195. |
<b>Authentication</b>
|
|
2009-12-19 |
<b>Pengesahan</b>
|
|
196. |
<b>Compression</b>
|
|
2009-12-19 |
<b>Pemampatan</b>
|
|
197. |
<b>Echo</b>
|
|
2009-12-19 |
<b>Gema</b>
|
|
198. |
<i>In most cases, the provider's PPP servers will support all authentication methods. If connections fail, try disabling support for some methods.</i>
|
|
2009-12-19 |
<i>Dalam kebanyakan kes, pelayan PPP Penyedia akan menyediakan kaedah pengesahan. Jika sambungan gagal, cuba tutupkan sokongan untuk beberapa kaedah.</i>
|
|
201. |
Allowed methods:
|
|
2009-12-19 |
Kaedah-kaedah dibenarkan:
|
|
203. |
Challenge Handshake Authentication Protocol
|
|
2009-12-19 |
Protokol Pengesahan Challenge Handshake
|
|
206. |
Extensible Authentication Protocol
|
|
2009-12-19 |
Protokol Pengesahan Lanjutan
|
|
209. |
Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol
|
|
2009-12-19 |
Protokol Pengesahan Microsoft Challenge Handshake
|