Browsing Breton translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with Network Manager Applet trunk series template nm-applet.

371380 of 380 results
371.
Choose CA Certificate
Dibab un testeni AT (CA)
Translated and reviewed by Alan
Located in ../src/wireless-security/eap-method.c:285
372.
DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12)
Alc'hwezioù mod DER, PEM pe PKCS#12 (*.der, *.pem, *.p12)
Translated and reviewed by Alan
Located in ../src/wireless-security/eap-method.c:645
373.
DER or PEM certificates (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)
Testenioù mod DER pe PEM (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)
Translated and reviewed by Alan
Located in ../src/wireless-security/eap-method.c:462
374.
MD5
MD5
Translated and reviewed by Breizh
Located in src/wireless-security/eap-method-peap.c:303 src/wireless-security/eap-method-ttls.c:357 src/wireless-security/wireless-security.c:411
375.
Choose a Certificate Authority certificate...
Dibab un testeni eus un Aotrouniezh Testeniañ (CA)...
Translated and reviewed by Alan
Located in ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:381 ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:481 ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:412
376.
Choose your personal certificate...
Dibabit ho testeni personel...
Translated and reviewed by Alan
Located in ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:475
377.
Choose your private key...
Dibabit hoc'h alc'hwez prevez...
Translated and reviewed by Alan
Located in ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:487
378.
TLS
TLS
Translated and reviewed by Breizh
Located in src/wireless-security/wireless-security.c:423
379.
Tunneled TLS
Tunneled TLS
Translated and reviewed by Alan
Located in src/wireless-security/wireless-security.c:469
380.
Protected EAP (PEAP)
EAP gwarezet (PEAP)
Translated and reviewed by Alan
Located in src/wireless-security/wireless-security.c:480
371380 of 380 results

This translation is managed by Ubuntu Breton Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alan, Breizh.